КОРИСТИТЕ - превод на Английски

spoil
да разваля
плячка
корист
развалят
разглезиш
use
употреба
използване
приложение
полза
прилагане
използвайте

Примери за използване на Користите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще напълним къщите си с користи.
We will fill our houses with spoil.
Аз се радвам на Твоето слово. Като оня, който намира много користи.
I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
Като оня, който намира много користи.
as one who finds great spoil.
Ще напълним къщите си с користи.
We will fill our houses with spoil.
Егоцентризмът(егоизма, користта)- е грижа за своето благополучие.
Egocentrism(selfishness, self-interest)- is to take care of their welfare.
Но те са водени от корист, а нас ни води Аллах и ти.
But they are led by greed, we are led by god and you.
По същество користта се възнаграждава в свободната капиталистическа система.
In essence, self-interest is rewarded in a free capitalist system.
Корист и страх, добро
Greed and fear, good
Ще напълним къщите си с користи.
we will fill our houses with plunder.
Важно е да осъзнаем, че има разлика между користта и себичността.
It's important to realize that there is a difference between self-interest and selfishness.
Нима може да се отнеме користта от силния.
Can the prey be taken from a mighty man.
Като мъж без каквато и да е корист…".
When a man, without any self-interest…".
Наклони сърцето ми към Твоите откровения, а не към корист.
Incline my heart to your testimonies, and not to unjust gain.
Пожела смъртта на сина ми от корист.
My son wished the death of self-interest.
За тази цел човек трябва да подхранва в себе си абсолютно чисти мисли, без никаква корист.
For this aim one should keep absolutely pure thoughts without any self-interest.
Безсрамна корист.
Shameless self-interest.
Ще напълним къщите си с користи.
fill our houses with plunder.
Нима може да се отнеме користта от силния.
Can the prey be taken from the mighty.
И Той ще раздели корист със силните, Защото изложи душата Си на смърт(UNTO DEATH).
he shall divide the spoil with the strong, because he poured out his soul unto death(UNTO DEATH).
на нечестивите на земята за корист; И те ще го омърсят;
to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.
Резултати: 54, Време: 0.0917

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски