SELF-INTEREST - превод на Български

[self-'intrəst]
[self-'intrəst]
личен интерес
personal interest
self-interest
personal stake
private interest
individual interest
own interest
егоизъм
selfishness
egoism
egotism
ego
selfish
self-interest
self-centeredness
корист
prey
spoil
self-interest
користолюбие
greed
self-interest
self-seeking
acquisitiveness
covetousness
себелюбие
selfishness
self-love
self-interest
self-seeking
self-regard
личната изгода
personal gain
expediency
personal benefit
self-interest
себеинтерес
self-interest
самоинтерес
self-interest
личния интерес
personal interest
self-interest
personal stake
private interest
individual interest
own interest
личният интерес
personal interest
self-interest
personal stake
private interest
individual interest
own interest
лични интереси
personal interest
self-interest
personal stake
private interest
individual interest
own interest
егоизма
selfishness
egoism
egotism
ego
selfish
self-interest
self-centeredness
користта
prey
spoil
self-interest
егоизмът
selfishness
egoism
egotism
ego
selfish
self-interest
self-centeredness

Примери за използване на Self-interest на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It doesn't support any self-interest on its way.
Тя не търпи никакво користолюбие по пътя си.
She puts her own self-interest ahead of the greater good.
Поставя своите интереси над всеобщото благо.
The word virtue is as useful to self-interest as the vices.
Прозвището добродетел е от такава полза за личния интерес, както и пороците.
You did it to protect your own self-interest.
Направил си го, за да защитиш собствения си егоизъм.
People come to me for their own self-interest.
Хората идват при мен за свой личен интерес.
So that we protect our own self-interest.
Ами да защитим и собственият си интерес.
In the minds of people today self-interest is number one.
В съзнанията на днешните хора личният интерес е на първо място.
I'm gonna vote for my own self-interest.
Ще гласувам за собствените си интереси.
And nobody, truly nobody, is above self-interest.
И никой, наистина никой не може да бъде поставен над личния интерес.
Altruism is actually an act of self-interest.
Изневярата всъщност е акт на егоизъм.
It's not in their self-interest.
Няма да е в техен интерес.
The practical need, self-interest.
Практическа нужда, личен интерес.
In these societies self-interest and mutual best interest are identical.
В тези общества личният интерес и общият интерес са идентични.
Parochial self-interest, a desire not to lose something they value.
Тесни лични интереси- страх да не загубят нещо, което ценят.
Trump believes that every country should follow its own narrow self-interest.
Тръмп вярва, че всяка страна трябва да следва своите собствени тесни интереси.
Honor, fear and self-interest.
Честта, страха и личния интерес.
When we send representatives to any other country our self-interest is first.
Когато изпращаме представители до която и да било страна, нашият егоизъм е на първо място.
Most of the time, people act in their own self-interest.
Понякога хората действат от собствен интерес.
Practical need, self-interest.
Практическа нужда, личен интерес.
The virtues are lost in self-interest, as rivers in the sea.
Добродетелите се губят в интересите, както се губят реките в моретата.
Резултати: 644, Време: 0.0688

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български