SELF-INTEREST in Czech translation

[self-'intrəst]
[self-'intrəst]
vlastní zájem
self-interest
own interest
own concern
zájmu
interest
concern
care
intention
keen
curiosity
sobeckost
selfishness
selfish
self-interest
vlastnímu dobru
self-interest
prospěch
favour
favor
benefit
behalf
advantage
gain
profit
good
welfare
grades
vlastní zájmy
self-interest
own interest
own concern
zájmy
interest
concern
care
intention
keen
curiosity
vlastním zájmům
self-interest
own interest
own concern
vlastním zájmu
self-interest
own interest
own concern
zájem
interest
concern
care
intention
keen
curiosity
zájmům
interest
concern
care
intention
keen
curiosity

Examples of using Self-interest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Duty and self-interest happily coinciding.
Povinnost a vlastní zájmy spolu šťastně vychází.
So, which is the more powerful driver… boning me, or your own self-interest?
Takže, co vás žene víc… Moje vykostění, nebo vaše vlastní zájmy?
That's something I can get behind. Self-interest.
To je něco, na co můžu přistoupit. Vlastní zájem.
Human beings are the only species that act against their own self-interest.
Lidé jsou jediný druh, který jedná proti svému vlastnímu zájmu.
Whatever this Kahaynu has done to you, it is not in your self-interest.
Není to ve tvém vlastním zájmu. Ať ti tento Kahaynu udělal cokoli.
And they may be assumed not to have ignored self-interest in their own careers.
A samozřejmě také nemohli ignorovat zájem na své vlastní kariéře.
I trust their self-interest. I don't trust the Masters.
Nevěřím Masters. I důvěřovat své vlastní zájmy.
The path that leads to fragmentation and self-interest.
Na cestě, která vede k roztříštěnosti a vlastním zájmům.
To see, beyond their own self-interest! That our rulers have never been able.
Že naši vládci nikdy nebudou schopni vidět za své vlastní zájmy.
Self-interest, hmm. That's something I can get behind.
To je něco, čemu rozumím. Vlastní zájem.
Nietzscheans used to say we act out of enlightened self-interest.
Nietzscheané říkávali"jednáme v osvíceném vlastním zájmu.
You killed Moss out of your own self-interest.
Ale Mossovou jsi zabil kvůli vlastním zájmům.
We have learned that, on balance, the good he does outweighs his self-interest.
Že jeho dobré skutky převažují jeho vlastní zájmy.
Because we have mutual self-interest.
Protože máme společnej zájem.
It was always about your self-interest.
Vždycky šlo jen o vaše zájmy!
Isn't that technically against your self-interest?
Není to v podstatě proti tvým vlastním zájmům?
That's something I can get behind. Self-interest.
To je něco, čemu rozumím. Vlastní zájem.
Outweighs his self-interest. We have learned that, on balance, the good he does.
Že jeho dobré skutky převažují jeho vlastní zájmy.
We won't work against our own self-interest.
Nesmíme jít proti vlastním zájmům.
He will then use those slights to justify his own self-interest.
Tím pak ospravedlní své vlastní zájmy.
Results: 147, Time: 0.0831

Top dictionary queries

English - Czech