INTÉRÊT in English translation

interest
intérêt
intéresser
participation
souci
relevance
pertinence
importance
intérêt
utilité
rapport
bien-fondé
actualité
pertinentes
intéressant
présentant un intérêt
benefit
prestation
bénéfice
profiter
allocation
tirer
bénéfique
indemnité
intérêt
avantages
bénéficient
stake
participation
pieu
enjeu
intérêt
jeu
bûcher
piquet
capital
en cause
en danger
significance
importance
signification
portée
important
sens
intérêt
valeur
significativité
significatifs
good
bon
bien
beau
gentil
content
meilleur
douée
better
bon
bien
beau
gentil
content
meilleur
douée
interests
intérêt
intéresser
participation
souci
interested
intérêt
intéresser
participation
souci
interesting
intérêt
intéresser
participation
souci
benefits
prestation
bénéfice
profiter
allocation
tirer
bénéfique
indemnité
intérêt
avantages
bénéficient
best
bon
bien
beau
gentil
content
meilleur
douée

Examples of using Intérêt in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Activités des organes de la CEE qui sont d'un intérêt pour le Groupe de travail.
ACTIVITIES OF ECE AND ITS BODIES OF INTEREST TO THE WORKING PARTY.
Mais auront-ils intérêt à agir ainsi?
But will they have incentives for doing so?
Quel intérêt d'avoir un perroquet s'il parle pas?
What's the point of having a parrot if he doesn't talk?
Nous avons intérêt à nous entendre avec vous.
We have no interest in disagreeing with you.
Quel intérêt d'avoir des lignes si c'est pour?
But what's the point of having lines if you're just going to…?
Quel intérêt, s'il doit grandir sans son père?
What's the point if he will grow up without a dad?
Quel intérêt de mourir si personne ne sait que tu es mort?
What's the point in dyin' if nobody knows you're dead?
Intérêt limité ou inexistant de la part de la direction des houillères.
Limited or no interest from coal mining senior management.
Pour notre intérêt, il l'est.
For our sake he is.
Beaucoup de fournisseurs ont intérêt à veiller à la sécurité de leurs produits.
Many suppliers have incentives to ensure that consumer products are safe.
Dans leur intérêt, j'espère que tu vivras une longue
For their sake, I hope you live a long
Secteur d'intérêt 3: Gestion des risques
Line of Enquiry 3: Risk Management
Quel intérêt de boire du café si c'est du déca?
What's the point in drinking coffee if it's decaff?
Nous prenons vos intérêt très au sérieux.
We take your concerns very seriously.
Alors, dans mon intérêt, allez-vous l'épargner?
So, for my sake, will you spare him?
Dans ton intérêt, je l'espère bien.
For your sake, I hope there is.
Quel intérêt de vivre sans curiosité?
What's the point of living without curiosity?
Dans votre intérêt, j'espère que votre ami va bientôt vous rappeler.
For your sake, I hope your boyfriend calls back real soon.
Dans votre intérêt, c'est une bonne idée.
For your sake, that's a good idea.
Quel intérêt d'avoir des oreilles si tu n'écoutes pas?
What's the point in having ears if you're not going to listen?
Results: 57239, Time: 0.1352

Top dictionary queries

French - English