Примери за използване на Която взема на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
всички коментари към Комисията, която взема решение в съответствие с член 4,
Игра, която взема най-доброто от бинго
Е италианска авиолиния, която взема името, правата
Необходима ни е обща селскостопанска политика(ОСП), която взема предвид животновъдството в планинските райони и предоставя субсидии за животновъдите там.
Агенцията изпраща тази препоръка на Европейската комисия, която взема обвързващо решение дали да предостави разрешение за употреба.
Призовава за приобщаваща промишлена стратегия, която взема предвид районите, засегнати от процеси на обезлюдяване
На второ място, разработване на проектна документация, която взема предвид дизайн разполага с кът за камина, неговите размери.
докладват резултатите на Комисията, която взема предвид тази информация в своята оценка.
Но през 2016 г. Белгия се класира на първо място в картата Rainbow Map на ILGA, която взема под внимание законите
Например, през последните години голям брой игра дизайнери започна създаването на игра, която взема под внимание различните физически модел на движение.
Становището на СОМР се препраща до Европейската комисия, която взема крайното решение за обозначаване като лекарство сирак.
Друга страна, която търси освобождаване от санкции, е Турция, която взема значителни количества по тръбопровод от съседен Иран.
Целевата поддържаща доза от 1, 3 g/m2/ден може да се изчисли приблизително по следната таблица, която взема предвид площта на телесната повърхност и телесното тегло.
изследване на религиите, която взема предвид социално-политическите промени.
Качеството на данните, предоставени от държавите членки в контекста на изискванията за мониторинг, се оценява от Комисията, която взема подходящи последващи действия, когато това е уместно.
За всяка една таблица в реплицираната база данни създайте заявка за създаване на таблица, която взема всички данни в старата таблица
След като извърши оценка на риска, която взема под внимание изтъкнатите от Палатата факти,
исках да представя жена, която взема"кодовете" на модната къща
До края на този срок Комисията прави оценка, която взема предвид оценката на резултатите от работата на изпълнителния директор на Агенцията
именно как да бъде създадена политика, която е добра и която взема под внимание всяко равнище.