КОЯТО ВЗЕМА - превод на Английски

that takes
които вземат
които отнемат
които се
които приемат
които взимат
които поемат
които изискват
които да вземат
които отвеждат
отнеме това
that makes
които правят
които карат
които произвеждат
които превръщат
които ще направят
които създават
които ще накарат
които дават
които изграждат
които да
who gets
които се
които получават
които получи
които имат
които печелят
които са изпаднали
които стават
които стигат
които постигат
който се

Примери за използване на Която взема на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
всички коментари към Комисията, която взема решение в съответствие с член 4,
any comments to the Commission, which shall take a decision in accordance with Article 4(3)
Игра, която взема най-доброто от бинго
A game which takes the best from bingo
Е италианска авиолиния, която взема името, правата
Is an Italian airline, which took over the name, the landing rights,
Необходима ни е обща селскостопанска политика(ОСП), която взема предвид животновъдството в планинските райони и предоставя субсидии за животновъдите там.
We need a common agricultural policy(CAP) which takes into account livestock farming in mountain regions and provides subsidies to livestock farmers there.
Агенцията изпраща тази препоръка на Европейската комисия, която взема обвързващо решение дали да предостави разрешение за употреба.
The Agency then sends this recommendation to the European Commission, which takes a binding decision on whether to grant a marketing authorisation.
Призовава за приобщаваща промишлена стратегия, която взема предвид районите, засегнати от процеси на обезлюдяване
Calls for an inclusive industrial strategy which takes into account those areas affected by depopulation
На второ място, разработване на проектна документация, която взема предвид дизайн разполага с кът за камина, неговите размери.
Secondly, developing project documentation, which takes into account design features a corner fireplace, its dimensions.
докладват резултатите на Комисията, която взема предвид тази информация в своята оценка.
report results to the Commission, which takes account of this information in its assessment.
Но през 2016 г. Белгия се класира на първо място в картата Rainbow Map на ILGA, която взема под внимание законите
Yet, in 2016, Malta placed first in ILGA Europe's Rainbow Map, which takes into consideration laws
Например, през последните години голям брой игра дизайнери започна създаването на игра, която взема под внимание различните физически модел на движение.
For example, in recent years a large number of game designers began creating the game, which takes into account various physical model of movement.
Становището на СОМР се препраща до Европейската комисия, която взема крайното решение за обозначаване като лекарство сирак.
The COMP's opinion is forwarded to the European Commission, which takes the final decision on orphan designation.
Друга страна, която търси освобождаване от санкции, е Турция, която взема значителни количества по тръбопровод от съседен Иран.
Another country that has been seeking a sanctions waiver is Turkey, which takes significant volumes via pipeline from neighboring Iran.
Целевата поддържаща доза от 1, 3 g/m2/ден може да се изчисли приблизително по следната таблица, която взема предвид площта на телесната повърхност и телесното тегло.
The targeted maintenance dose of 1.3 g/m2/day can be approximated according to the following table, which takes surface area as well as weight into consideration.
изследване на религиите, която взема предвид социално-политическите промени.
Study of Religions, which takes into consideration socio-political changes.
Качеството на данните, предоставени от държавите членки в контекста на изискванията за мониторинг, се оценява от Комисията, която взема подходящи последващи действия, когато това е уместно.
The quality of the data submitted by the Member States in the context of monitoring requirements is assessed by the Commission, which takes appropriate follow-up actions where relevant.
За всяка една таблица в реплицираната база данни създайте заявка за създаване на таблица, която взема всички данни в старата таблица
For each table in the replicated database, create a Make Table query that takes all the data in the old table
След като извърши оценка на риска, която взема под внимание изтъкнатите от Палатата факти,
The Agency, following a risk assessment which took into account the facts also noted by the Court,
исках да представя жена, която взема"кодовете" на модната къща
I wanted to introduce a woman who takes the codes of the House
До края на този срок Комисията прави оценка, която взема предвид оценката на резултатите от работата на изпълнителния директор на Агенцията
By the end of that period, the Commission shall carry out an assessment which takes into account the evaluation of the performance of the Executive Director
именно как да бъде създадена политика, която е добра и която взема под внимание всяко равнище.
how to establish such a policy which is good and which takes every level into consideration.
Резултати: 110, Време: 0.1849

Която взема на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски