КРАДЯХ - превод на Английски

i stole
крада
ли да открадна
открадвам
i shoplifted

Примери за използване на Крадях на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Крадях коли, знаеш, да покарам.
Stealing cars, you know, joyriding.
Крадях презервативи от една аптека.
Stealing rubbers in a drugstore.
Вярно е, крадях от служителите си.
Yes, I was stealing from my own employees.
Крадях го от баща ти за дни наред.
I have been stealing from your father for days.
Крадях му дяла, докато ни спасяваше.
Stole his share of a salvage without telling him.
Крадях, лъгах, убивах
I have stolen, lied, killed
Аз крадях медна жица, наистина дразнеше Лили.
I use to steal copper wire really turns Lily's crank.
Крадях коли, обирах къщи.
Stole cars. Robbed houses.
Крадях неща.
I was stealing things.
Крадях олово.
I was stealing lead.
Не… Аз крадях вашия бензин!
No, I stole your gas!
Крадях от доставките говеждо месо
I was stealing sides of beef
Предполагам, че крадях, защото ми беше писнало от ежедневието.
I guess I was stealing, because I was so sick of the same old routine.
Но аз крадях само от богати и влиятелни хора.
But I only stole from the rich and the powerful.
Мамех, лъжех и крадях, за да можех да поддържам порочният си навик.
I have lied, cheated and stole to be able to fuel my habits and addictions.
Крадях от децата Хенсън.".
Stole from the Hensen kids.".
Крадях коли, нищо сериозно.
Stealing cars. N-Nothing serious.
Снощи крадях стълбата на Джо, за да открадна трофея тази вечер.
Last night I was stealing Joe's ladder so I could steal the trophy tonight.
И крадях, за да му платя.
And I have been stealing to pay him.
Аз крадях силата на Бро, малко по малко.
I have been stealing Bro's power little by little.
Резултати: 115, Време: 0.0719

Крадях на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски