КРОТКО - превод на Английски

quietly
тихо
спокойно
тихомълком
тихичко
кротко
мълчаливо
безшумно
дискретно
безмълвно
незабележимо
easy
лесен
трудно
спокойно
толкова лесно
прост
лек
peacefully
мирно
спокойно
мир
кротко
миролюбиво
мирен начин
gently
внимателно
нежно
леко
деликатно
плавно
джентли
кротко
меко
лекичко
meekly
смирено
кротко
покорно
tight
тесни
стегнат
здраво
строг
плътна
силно
близки
опъната
мирно
затегнати
still
все още
все пак
продължава
остава
неподвижни
meek
кротък
мик
смирените
мийк
calmly
спокойно
тихо
хладнокръвно
кротко
mildly
леко
слабо
умерено
меко казано
малко
кротко
меко
с леко
calm down
contentedly
serenely

Примери за използване на Кротко на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кротко, Едгар.
Easy, Edgar.
Няма да си отида кротко като послушно дете
I will not go meekly like an obedient child
Стойте кротко, деца.
Sit tight, kids.
Кротко чакала смъртта.
She waited quietly for death.
Започна кротко, много леко.
It began very gently, very lightly.
Моето кротко, тихо, малко момиче?
My meek, quiet, little girl?
Стой кротко или ще изгърмиш като онзи приятел там.
You need to stand still, or you're gonna go poof like your friend in there.
Той приемаше ударите кротко, приемаше ги просто като част от работата си.
The officer kills them all, calmly, as if it were just part of his job.
Покойният и Люк Армстронг, кротко са играли на брега".
The deceased and Luke Armstrong were playing peacefully by the shore.
Кротко, Реджи Джаксън.
Easy, Reggie Jackson.
Лешникотрошачката е номинален герой, който кротко изпълнява всичко, което се изисква от него.
The Nutcracker is a nominal character who meekly performs everything that is required from him.
Той просто кротко си пие чая.
He's just sipping tea quietly.
Кротко й намекнах, че може би не го познава толкова добре, колкото смята.
I gently suggested that maybe she doesn't know him as well as she thinks.
Ти ще стоиш кротко, Джейми, нали?
You sit tight, Jamie, OK?
През живота си не съм виждал толкова кротко гълъбче.
I have never seen so meek a turtledove.
Той отговори кротко: Не; нашите жени
He replied, mildly,“No; our women
Сега аз спя кротко в мрака, сигурен в моето новопридобито знание", казва самият Синх.
Now, I sleep peacefully in the dark, secure in my new-found knowledge,” says Singh.
Кротко, ти си плащаш.
Still, you're paying for it.
Чакаше кротко да бъде оформена и използвана.
They wait calmly to be used and created with.
О, кротко, професор Гибел и Мрак.
Oh, easy, Professor Doom and Gloom.
Резултати: 559, Време: 0.0905

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски