ЛЕКАРСТВАТА ТРЯБВА - превод на Английски

drugs should
лекарството трябва
наркотикът трябва
медикамент трябва
препаратът трябва
дозата трябва
medicines should
лекарство трябва
медицина трябва
лекарственият продукт трябва
ветеринарномедицинският продукт трябва
препаратът трябва
лекарство следва
medication should
лекарството трябва
медикаменти трябва
лечението трябва
препаратът трябва
drugs must
лекарството трябва
medicines have to
medicines must
лекарството трябва
лекарственият продукт трябва
медицина трябва
medications should
лекарството трябва
медикаменти трябва
лечението трябва
препаратът трябва
medication needs
medications must
лекарство трябва

Примери за използване на Лекарствата трябва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Лекарствата трябва да се използват за възможно най-кратко време.
The medicine should be taken for as short a time as possible.
Лекарствата трябва да бъдат комплексни.
Medicine should be integrative.
Лекарствата трябва да се дават само с рецепта,
Drugs should given with prescription only,
Лекарствата трябва да бъдат много ефективни,
Medicines should be highly effective,
Лекарствата трябва да се приемат 1 час след приема на граничната вода, в противен случай
Drugs should be taken 1 an hour after taking the Border Water,
Въпреки това, лекарствата трябва да бъдат внимателно наблюдавани от лекар
However, medication should be closely monitored by a physician
Лекарствата трябва да се осигуряват от държавата.
Medicines should be provided by the state,
Обърнете внимание, че лекарствата трябва да бъдат точно в контакт- до системната фитопатична фитофтора бързо да свикне.
It should be noted that the drugs should be contact ones- the phytophthora systemic fingicide quickly gets used to it.
Лекарствата трябва да се приемат по определен график,
Drugs must be taken according to a specific schedule,
Лекарствата трябва да се приемат само под медицинско наблюдение, защото единствено лекар може
Medication should only ever be used under medical supervision,
Лекарствата трябва да се предписват от квалифициран лекар след правилна диагноза,
Medicines should be prescribed by a qualified doctor after a correct diagnosis,
но взаимодействието на лекарствата трябва да се изясни със специалист.
but the interaction of drugs should be clarified by a specialist.
Лекарствата трябва да бъдат придружени от документ, например, рецепта
All medication should be accompanied by document proof of authenticity,
Лекарствата трябва да се приемат стриктно съгласно инструкциите,
Drugs must be taken strictly according to instructions,
Лекарствата трябва да са на последна инстанция
Medicines should be the last resort
Лекарствата трябва да се приготвят с висококачествена суровина и подходящата процедура на подготовка,
The medicines have to be prepared with the good quality raw material
За заболявания на черния дроб и жлъчния мехур лекарствата трябва да се предписват само от лекар.
For diseases of the liver and gallbladder, drugs should be prescribed only by a doctor.
Лекарствата трябва да бъдат предписани от специалист,
Medicines must be prescribed by a specialist,
Ще видим, че летвата е поставена досга ниско- лекарствата трябва само да докажат, че са по-доЬри от нищо,
We will see that the bar is very low: that drugs must only prove that they are better than nothing,
В допълнение, лекарствата трябва да се провеждат на фона на стриктно спазване на санитарните стандарти,
In addition, medication should take place against the background of strictly observed sanitary standards,
Резултати: 91, Време: 0.1183

Лекарствата трябва на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски