ЛЪЖЕАПОСТОЛИТЕ - превод на Английски

Примери за използване на Лъжеапостолите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Павел продължава с опроверженията си срещу лъжеапостолите като казва, че в Антиохия се е противопоставил на Петър в присъствието на цялото събрание.
Paul goes on in his refutation of the false apostles by saying that in Antioch he withstood Peter in the presence of the whole congregation.
Той иска така да наплаши галатяните чрез своята сурова присъда срещу лъжеапостолите, че да избягват лъжеучението като заразна болест.
He wants to frighten the Galatians with his severe judgments of the false apostles into avoiding false doctrine like a contagious disease.
Лъжеапостолите не биха отишли в Ерусалим на Кайафа,
The false apostles would not go to Jerusalem of Caiaphas,
Лъжеапостолите задължават галатяните да спазват тези юдейски празници под заплаха от осъждение.
The false apostles constrained the Galatians to observe these Jewish feasts under the threat of damnation.
Лъжеапостолите задължават галатяните да спазват тези юдейски празници под заплаха от осъждение.
The false apostles constrained the Galatians to observe these Jewish feasts under threat of damnation.
Павел още веднъж атакува лъжеапостолите в опит да отвлече галатяните от тяхното лъжеучение.
Paul once more scores the false apostles in an effort to draw the Galatians.
Павел още веднъж атакува лъжеапостолите в опит да отвлече галатяните от тяхното лъжеучение.
Paul once more scores the false apostles in an effort to draw the Galatians away from their false doctrine.
сега нямате добродетели под робството на лъжеапостолите.”.
you have no virtues now under the regime of the false apostles.”.
Никой няма толкова свободно време да прочете всичко което лъжеапостолите пишат в интернетите.
Not everyone has the time to sit down and read what the most amazing woodworkers on the internet are writing.
докато обвинява лъжеапостолите, че смущават техните съвести
while he blames the false apostles for disturbing their consciences
Тези три обвинения против лъжеапостолите са толкова сериозни, че никой християнин не трябва да има общение с тях.
These three counts against the false apostles are of so serious a nature that no Christian could have fellowship with them.
Никой човек не трябва да променя Божието завещание, както правят лъжеапостолите които заместват Божието завещание със Закона
No man ought to alter God's testament as the false apostles do who substitute the Law
Веднага след като Павел напусна галатийските църкви, лъжеапостолите започнаха да действуват.
As soon as Paul departed from Galatia, the false teachers began to circulate.
Не е чудно, че Павел използва такъв остър език в своите усилия да призове галатяните да се откажат от учението на лъжеапостолите.
No wonder Paul employs such sharp language in his effort to recall the Galatians from the doctrine of the false apostles.
Павел заявява, че лъжеапостолите не са призвани
Paul declares that the false apostles were called
учител, Павел, да бъдат така бързо заблудени от лъжеапостолите?
could so quickly be led astray by the false apostles?
Тъй като Павел знаеше, че щеславието на лъжеапостолите е причинило безкрайни проблеми за галатийските църкви,
Because Paul knew that the vainglory of the false Apostles had caused the churches of Galatia endless trouble,
В тази глава Апостол Павел представя учението за християнската свобода в последен опит да убеди галатяните да се откажат от нечестивото учение на лъжеапостолите.
In this chapter the Apostle Paul presents the doctrine of Christian liberty in a final effort to persuade the Galatians to give up the nefarious doctrine of the false apostles.
се осмелява да проклина лъжеапостолите, очевидно хора с голяма популярност и влияние.
that he dared to curse the false apostles, evidently men of great popularity and influence.
Лъжеапостолите са учели, че в допълнение към вярата в Христос са нужни и делата на Закона за спасение.
The files apostles taught that in addition to faith in Christ the works of the Law of God were necessary unto salvation.
Резултати: 70, Време: 0.027

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски