МЕНИТЕЛНИЦАТА - превод на Английски

bill of exchange
менителница
менителните
cheque
чек
проверка
чековата
сметката
менителницата

Примери за използване на Менителницата на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1) Ако менителницата е платима в определен ден в място, където календарът е различен от този в мястото на издаването, датата на падежа се определя според
(1) When a bill of exchange is payable on a fixed day in a place where the calendar is different from the calendar in the place of issue,
Протестът на менителницата е нотариално заверен фактически отказ да плати сметката,
The protest of a bill of exchange is a notarized factual refusal to pay the bill,
(3) Когато менителницата е платима в местожителството на платеца, той може да посочи при
(3) Where a bill of exchange is payable at the place of residence of the drawee,
Ако менителницата е платима в определен ден в място, където календарът е различен от този в мястото на издаването,
If a bill of exchange is payable on a certain date in a place which adopts a different calendar from that of the place of drawing,
Ако менителницата е платима в определен ден в място, където календарът е различен от този в мястото на издаването, датата на падежа
When a bill of exchange is payable on a fixed day in a place where the calendar is different from the calendar in the place of issue,
например заповед за менителница или чек могат да бъдат издадени само след изготвянето на оригиналната менителница, решение за откупуване на менителницата или друг инструмент;
e.g. a bill or cheque order may be issued solely upon the production of the original bill, a decision on the redemption of the bill or another instrument;
Ако менителницата носи подписите на лица, които не могат да се задължават по менителницата, неистински подписи, подписи на несъществуващи лица или подписи, които по друга причина не могат да задължат лицата, които са подписали или от името на които менителницата е подписана,
If a cheque bears signatures of persons incapable of binding themselves by a cheque, or forged signatures, or signatures of fictitious persons, or signatures which for any other reason cannot bind the persons who signed the cheque or on whose behalf it was signed,
Ако менителницата носи подписите на лица, които не могат да се задължават по менителницата, неистински подписи, подписи на несъществуващи лица
Should a bill of exchange bear signatures of persons who may not undertake obligations under a bill of exchange, false signatures,
Използвайте тази менителница, за закупуване на ново оборудване.
You are to use this bill of exchange for the purchase of the new equipment.
Издава менителница, чек или друг платежен документ за допълнителни плащания;
Issue a bill of exchange, check or any other payment document for further payments;
Менителници и чекове се приемат само като условно плащане.
Bills of exchange and cheques shall only be accepted as conditional payment.
Менителници и чекове се приемат само като условно плащане.
Checks and promissory notes will be accepted only as conditional payment.
Менителници и чекове се приемат само като условно плащане.
Bills and cheques shall be accepted as conditional payments only.
При спорове във връзка с чекове и менителници този срок е осем дни.
In litigation concerning bills of exchange and checks this time limit is eight days.
При спорове във връзка с чекове и менителници този срок е осем дни.
In disputes involving checks and bills of exchange, such time limit is eight days.
Изготвя протести на менителници и чекове.
Preparing protest of promissory notes and cheques.
(2) Обратната менителница обхваща освен сумите по чл.506 и 507 и други разноски.
(2) The recourse bill of exchange shall cover further to the amounts under Articles 506 and 507 also other expenses.
От 1996 г.(1) Менителница, платима в определен срок след предявяване, трябва да се предяви за приемане до една година от издаването.
SG, No 83 1996(1) A bill of exchange payable within a certain period after presentation must be presented for acceptance within one year of its issue.
От 1996 г.(1) Всяка менителница, дори когато не е издадена изрично на заповед, може да се прехвърля чрез джиро.
SG, No 83 1996(1) Any bill of exchange, even where not explicitly drawn to order, may be transferred by endorsement.
Задължение, произтичащо от обезпечение, различно от менителница или чек, се урежда от правото на държавата, в която обезпечението е било предоставено или издадено.
An obligation resulting from a security other than a bill of exchange or cheque shall be governed by the law of the country in which that security was executed or issued.
Резултати: 151, Време: 0.1087

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски