МИНАВАЩ - превод на Английски

passing
проход
пропуск
пас
преминаване
подаване
преминават
мине
подай
предай
отмине
runs
тичам
бягане
план
тичане
управлява
бягай
работят
стартирайте
ръководи
се движат
going
отидете
отиват
върви
иди
тръгвай
ходят
давай
тръгни
мине
преминете
running
тичам
бягане
план
тичане
управлява
бягай
работят
стартирайте
ръководи
се движат
passes
проход
пропуск
пас
преминаване
подаване
преминават
мине
подай
предай
отмине
walks
разходка
пеша
ходене
алея
походка
пеш
ходят
върви
разходете се
се разхождат

Примери за използване на Минаващ на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Като минаващ непознат.
Like a stranger passing by.
Шефе, това е Ага Баяр, минаващ митницата на Далас.
Boss, this is Agah Bayar passing through customs at Dulles.
камион, минаващ покрай една фабрика, или камион, минаващ покрай едно музикално училище?
a truck passing by a factory or a truck passing by a music school?"?
Близо до Тарацина, в посока към Рим има един канал, минаващ покрай Апиевия път,
Near Tarracina, as you go toward Rome, there is a canal that runs alongside the Appian Way,
Сателитът NOAA-НАСА GOES-16 засне този геоколорен образ на урагана Ирма, минаващ в източния край на Куба около 8:00 ч.
NOAA satellite GOES-16 geocolor image of Hurricane Irma passing the eastern end of Cuba at 8:00 a.m.
И велосипедният маршрут, минаващ право през сградата,
And the bike route's going right through the building,
За целта ще бъде увеличен капацитетът на газопровода“Син поток”, минаващ по дъното на Черно море.
Its basis is the gas pipeline“Blue Stream“, which runs under the Black Sea.
алеите обгръщат всеки минаващ с познатите аромати.
embosom anyone who walks with their familiar scent.
така и за Сърбия е проектът, минаващ по коридор 10.
is the project that runs along corridor 10.
там нямаше никакво тържище за твоята собственост, не и с нов път минаващ през него.
not with the new bypass road going in.
Според легендата, той ще се срути, ако някой, минаващ на него изрече лъжа.
According to legend, the bone will fall only when someone walks under it who has never told a lie.
Училищният кампус е в непосредствена близост до главния път, минаващ по южното крайбрежие на Португалия.
The school campus is located near the main road that runs along the south coast of Portugal.
Един отворен канал, минаващ по външната страна на мястото за оркестъра,
An open duct running around the outside of the orchestra collects and drains the rainwater
разлома Сан Андреас- може би най-известният разлом в света, минаващ направо през шистовото находище Монтерей.
probably the most famous fault line in the world, runs straight through the Monterey Shale.
И казва, че разстоянието от Родос до Александрия по меридиана, минаващ през тези две места е не много по-малко от четири хиляди стадия;
And he says that the distance from Rhodes to Alexandria on the meridian that passes through those places is not much less than four thousand stadia;
централен ТЕЦ, минаващ по пода, СОТ,
central heating, running along the floor, security system,
Който изглежда точно като този човек от снимката, минаващ на червено с колата на сем. Магуайер.
Who looks just like this guy in a photo running a red light driving the Maguires' car.
Мощният взрив е поразил патрул минаващ по пътя, съобщава министърът на провинция Балучистан Сарфраз Буги,
The powerful blast hit as a paramilitary patrol passed by on the road, Balochistan home minister Sarfraz Bugti said,
От автомобил, минаващ покрай вратата на коптска църква е открита стрелба по струпалите се хора,
A car passes by the doorway of a Coptic church, shots are fired into the crowd.
В продължение на пасажа, минаващ по цялата дължина на сградата,
Along the hotel's passage passing through the entire building,
Резултати: 135, Време: 0.1469

Минаващ на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски