МИСЛЕЩ - превод на Английски

thinking
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
minded
разум
предвид
против
ума
съзнанието
мнението
мислите
решението
главата
мозъка
thoughtful
внимателен
замислен
грижовен
вежлив
дълбокомислен
сериозен
разумен
грижлив
досетлив
обмислени
thinks
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
think
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
thought
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
like-minded
единомислещи
съмишленици
с еднакви възгледи
с подобно мислене
с еднакво мислене
подобни
мислещи
сходни
единомишленици
с единомислие

Примери за използване на Мислещ на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Üза остракирането на всеки(инако)мислещ;
Gives unto every thought.
И ти се превръщаш с Мислещ човек.
It also turns you into a thinking person.
Мислещ като мен, който не би положил без страх клетвата, която давам?
And who that thinks with me will not fearlessly adopt the oath that I take?
Тръмп е здраво мислещ.
Patrasche is cute thought.
Така е условен нашият мислещ ум.
This is the way our thinking mind is conditioned.
Мислещ само за себе си.
Thinks only about themselves.
Водолей, вие сте високо интелигентен и мислещ напред.
Aquarius, you are highly intelligent and forward thinking.
Писателят е човек, мислещ публично.
A writer is someone who thinks clearly.
Да, мама ме е отгледала да съм мислещ човек.
Yeah, my mama raised me to be a thinking man.
Аз съм мислещ човек.
I am a thinking person.
Това е позиция, която никой мислещ атеист не отрича;
This is a position no thinking atheist denies;
Просто поредния арабин, мислещ с топките си.
Just another Arab thinking with his balls.
Кушнер не е единственият млад лекар, мислещ така.
Kouchner was not the only young doctor thinking this way.
Уваров беше любезно мислещ човек.
Uvarov was a kindly thinking man.
Аз съм мислещ човек.
I am a thinking man.
Човекът е мислещ. Човекът е животно,
Man is rational. Man is animal,
Мислещ като американец.
I think like an American.
Мислещ преди 2 години.
Reflecting on two years ago.
Поредният военачалник, мислещ се за крал.
So he's another warlord who thinks he's a king.
Някой фукльо, мислещ се за по-умен от нас.
A showoff. Someone who thinks he's smarter than us.
Резултати: 292, Време: 0.0689

Мислещ на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски