МИ ИЗНЕВЕРЯВАШЕ - превод на Английски

cheated on me
ми изневерил
ми изневеряваш
да ме лъжеш

Примери за използване на Ми изневеряваше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Проблема е, че тя ми изневеряваше.
Thing is, she was cheating on me.
През цялото време ми изневеряваше.
He was cheating on me the whole time.
Разделих се със Соня, защото ми изневеряваше.
I broke up with Melvin because he was cheating on me.
Петра ми изневеряваше с моя мъртъв най-добър приятел,
Petra cheated on me with my dead best friend,
преди тези„санкционирани изневери“(ако можем да ги наречем така), мъжът ми ми изневеряваше?
must call them something, let's call them that), my husband cheated on me?
Докато ми изневеряваше с Тина, си мислех, че му е писнало да е женен и просто се развява напред-назад.
When he cheated on me with Tina, I-I thought he was just sick of being married and just wanted to screw around.
защото съпругът ми ми изневеряваше с теб.
because my husband was cheating on me with you.
виждам себе си когато Джей Ар ми изневеряваше.
I see myself back when J.R. was cheating on me.
единствената ми любов в живота… Светлината на живота ми, която печално загубих в катастрофа и след чиято смърт луднах ми изневеряваше.
the love of my life whom we would lost in a tragic traffic accident last year was cheating on me.
Ох, не мога да повярвам. той ще се омъжи за момичето с което ми изневеряваше.
Oh, I can't believe he's going to marry the girl he cheated on me with.
Никое жури няма да ме обвини, след като разбере, че той ми изневеряваше и крадеше пари от правителството.
No jury's gonna convict me when they find out he was cheating on me, and stealing from the government, messing around with that bitch.
Мислех, че Дерек ми изневерява и се ядосах толкова.
I have been that mad. I thought Derek was cheating on me, and I got that mad.
Половинката ми, ми Изневерява, Ами сега?
My Girlfriend Cheated on Me Now What?
Когато мислех, че Синтия ми изневерява, към кого се обърнах?- Да,?
When I thought that Cynthia was cheating on me, who would I turn to?
Гаджето ми изневерява.
My boyfriend cheated on me.
Дойдох тук понеже мислех, че Майк ми изневерява с Мати.
I came here because I thought that Mike was cheating on me with Matty.
Половинката ми, ми Изневерява, Ами сега?
My girlfriend cheated on me what now?
Но много скоро разбрах, че Ернесто ми изневерява.
But all too soon I found out that Ernesto was cheating on me.
Ако Кейт ми изневерява, ще се самоубия.
If Kate cheated on me… I would consider killing myself.
Бях без пукната пара, имах унизителна работа и започнах да подозирам че приятелката ми изневерява.
I was broke… Ihadahumiliatingjob… andI thinkmy girlfriend was cheating on me.
Резултати: 41, Време: 0.0618

Ми изневеряваше на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски