МОЙСЕЕВИЯ - превод на Английски

mosaic
мозайка
мозаечни
мозаечен
мозаечна
мозаечно
моисеевия
мозаичен
мойсеевия
moses
мойсей
моисей
муса
моузес
на моисея
мозес
моисеевия
моше
моузис
мойсеевия

Примери за използване на Мойсеевия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава върнете се при Мойсеевия закон.
We need to go back to the law of Moses.
Християните не са под Мойсеевия закон.
A Christian is not under the Law of Moses.
Християните не са под Мойсеевия закон.
But Christians are not under the law of Moses.
Няма такава изрична заповед в Мойсеевия закон.
There was no such precept in the Law of Moses.
Това не е Мойсеевия Закон.
It is not the Law of Moses.
Ние не сме задължени да следваме Мойсеевия шабат- почивайки,
We are not obligated to follow the Mosaic Sabbath- resting,
Ако позволим на Мойсеевия Закон да ни управлява в едно нещо,
If we bind the Law of Moses on one point,
На кои аспекти от Мойсеевия закон и юдейската традиция трябва да се учат езическите християни да се покоряват?
What aspects of the Mosaic Law and Jewish tradition should Gentile Christians be instructed to obey?
Съответно, нито на Мойсеевия закон, нито всеки християнин закон да натиснете върху нас повече, тъй като те са били изпълнени от Христос за нас.
Accordingly, neither the Law of Moses nor any Christian Law can press on us any more since they have been fulfilled by Christ for us.
Мойсеевия закон на западната мисъл е известен като Shukra Мария(венериански закон)
The Mosaic Law of Western Thought is known as Shukra Neethi(Venusian Law)
Все едно връщаме четвъртата заповед от Мойсеевия закон, само че в някаква извратена форма, т.е.
It is as if we are recovering the fourth commandment of the Law of Moses, but in a distorted form, i.e.
Ние не сме задължени да следваме Мойсеевия шабат- почивайки,
We are not obligated to follow the Mosaic Sabbath- resting,
Неговото отделяне беше библейско, понеже стандартите му се основаваха на Библейското откровение в Мойсеевия закон.
His was a biblical separatism because his standard was based on God's revelation in the Mosaic law.
Та сега ние сме почнали добрѣ съ Христа, но се връщаме постоянно къмъ Мойсеевия законъ.
Now it is good that we have begun with Christ, but our mistake is that we are constantly returning to the Moses law.
Ибн ал-Асал написва законите отчасти от апостолските писания и Мойсеевия закон, и отчасти от старите византийски кодекси.
Ibn al-Assal took his laws partly from apostolic writings and Mosaic law, and partly from the former Byzantine codes.
почнали добре с Христа, но се връщаме постоянно към Мойсеевия закон- там е погрешката.
have begun with Christ, but our mistake is that we are constantly returning to the Moses law.
да съблюдават духа на Мойсеевия закон.
the practice and spirit of the Mosaic Law.
Ако Той оправдаеше жената, щеше да бъде обвинен в незачитане на Мойсеевия закон.
But if he took the woman's side, he would risk being accused of not following the Law of Moses.
залегна в Мойсеевия закон, в Десетте заповеди.
became enshrined in Mosaic law with the Ten Commandments.
обрязан пазител на Мойсеевия Закон, или е благороден
circumcised observer of the Law of Moses, or whether a person is a noble
Резултати: 201, Време: 0.0936

Мойсеевия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски