НАВОДНЯВАТ - превод на Английски

flood
наводнение
поток
флъд
прилив
порой
наплив
флууд
потопа
да наводнят
заливат
flooded
наводнение
поток
флъд
прилив
порой
наплив
флууд
потопа
да наводнят
заливат
flooding
наводнение
поток
флъд
прилив
порой
наплив
флууд
потопа
да наводнят
заливат
floods
наводнение
поток
флъд
прилив
порой
наплив
флууд
потопа
да наводнят
заливат
are overspreading

Примери за използване на Наводняват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ловните зами се наводняват.
The hunt lands are flooded.
По време на разследването редица неочаквани подробности за случая наводняват полицейските доклади.
During the investigation that followed, a slew of details flooded the police reports.
Наводняват кораба!
Ship's flooding!
Просто трябва да изчакате, докато първите резултати се променят(или наводняват).
You just have to wait until the first results come trickling(or flooding) in.
(Наистина ужасяващо: китайски доставчици наводняват САЩ и Канада със смъртоносния фентанил!).
Really frightening': Chinese suppliers are flooding the United States and Canada with fatal fentanyl.
Историите наводняват новините.
It floods the news.
Певиците на кафе-шантаните, които наводняват изтока, не отминават Руссе.
The singers of the café-chantants, which are flooding the East, have not skipped Rousse.
Хакерите наводняват интернет с повече фалшиви имена на домейни.
Hackers are flooding the internet with more fake domain names.
Тротоарите са от чакъл, наводняват се при дъжд, но са екологични.
The sidewalks are gravel. They flood when it rains, but they're green.
Зомби-фирми“ наводняват Европа.
So-called“rapefugees” are flooding Europe.
В момента саудитците наводняват пазара.
And for now, the Saudis are flooding the market.
В момента саудитците наводняват пазара.
Now new brands are flooding the market.
В момента саудитците наводняват пазара.
Crossover are flooding the market right now.
Заводи и работни места отново наводняват щатите със западнала икономика.
Factories and jobs are flooding back to former rust belt states.
Фалшиви таблети наводняват пазарите.
Tablets are flooding the market.
Това е така, защото наводняват мозъка ни с допамин.
That's because they flood our brain with dopamine.
Псевдо-събитията, които наводняват нашите съзнания не са нито истинни,
The pseudo‑events which flood our consciousness are neither true
Всяка година около 36000 младежи наводняват пазар на труда;
As many as 36,000 new entrants flood the labour market each year;
които като египетските жаби, наводняват страната, са не само отегчителни,
like the frogs of Egypt, are overspreading the land, are not merely commonplace,
които като египетските жаби наводняват страната, не са само банални,
like the frogs of Egypt, are overspreading the land, are not merely commonplace,
Резултати: 138, Време: 0.091

Наводняват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски