Примери за използване на Най-добрият момент на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Най-добрият момент да започнем диета.
Кой е най-добрият момент от Вашата сватба?
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
Сега е и най-добрият момент за ваксини.
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
Най-добрият момент в кариерата Ви досега?
Сега е и най-добрият момент за сладолед!
Най-добрият момент в кариерата ми?
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
Това е най-добрият момент.
Ърл, може би не е най-добрият момент да.
Тифани, това може би не е най-добрият момент да.
Не знам дали е най-добрият момент.
Всеки момент от пътуването е най-добрият момент.
Всеки момент от пътуването е най-добрият момент.
Това е най-добрият момент да анализираме какво сме постигнали.
Това беше най-добрият момент в цялата ми кариера Уинг Чун.
Сега ли е най-добрият момент да се купуват жилища и имоти?