НАЙ-ДОБРИЯТ МОМЕНТ - превод на Английски

best time
добър момент
подходящ момент
прекарване
удобен момент
добър период
на добър час
своевременно
хубав момент
добър ден
изкарване
best moment
добър момент
подходящ момент
хубав момент
подходящо време
най-добрият момент
удобен момент
perfect time
идеалното време
идеалният момент
перфектното време
перфектният момент
подходящо време
най-подходящото време
точното време
най-доброто време
точния момент
чудесно време
good time
добър момент
подходящ момент
прекарване
удобен момент
добър период
на добър час
своевременно
хубав момент
добър ден
изкарване
best moments
добър момент
подходящ момент
хубав момент
подходящо време
най-добрият момент
удобен момент
best day
добър ден
хубав ден
приятен ден
лек ден
благоприятен ден
подходящ ден
прекрасен ден
чудесен ден
страхотен ден
на добър час

Примери за използване на Най-добрият момент на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-добрият момент да започнем диета.
The best time to start a diet.
Кой е най-добрият момент от Вашата сватба?
What was the best moment of your wedding?
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
The best time to start something was yesterday.
Сега е и най-добрият момент за ваксини.
Or when is best moment to do vaccination.
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
The best time to start anything is yesterday.
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
The best moment to start doing it was yesterday.
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
And the best time to start was yesterday.
Най-добрият момент в кариерата Ви досега?
Best moment in your career so far?
Сега е и най-добрият момент за сладолед!
Now is the best time for ice cream(Gelato)!
Най-добрият момент в кариерата ми?
The best moment of my career?
Най-добрият момент да започнете нещо беше вчера.
The best time to start on something is yesterday.
Това е най-добрият момент.
This is the best moment.
Ърл, може би не е най-добрият момент да.
Earl, maybe this isn't the best time.
Тифани, това може би не е най-добрият момент да.
Tiffany, this may not be the best moment to--.
Не знам дали е най-добрият момент.
I don't know if this is the best time.
Всеки момент от пътуването е най-добрият момент.
Every moment with her was the best moment.
Всеки момент от пътуването е най-добрият момент.
Every moment is the best moment.
Това е най-добрият момент да анализираме какво сме постигнали.
It is a good moment to look back at what we accomplished.
Това беше най-добрият момент в цялата ми кариера Уинг Чун.
This was the best moment in my whole career Wing Chun.
Сега ли е най-добрият момент да се купуват жилища и имоти?
Now is the best time to purchase houses and estates?
Резултати: 349, Време: 0.0597

Най-добрият момент на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски