НАЙ-ДОБРИЯТ ПЕРИОД - превод на Английски

best time
добър момент
подходящ момент
прекарване
удобен момент
добър период
на добър час
своевременно
хубав момент
добър ден
изкарване
best period
добър период
хубав период
отличен период
чудесен период
добра продължителност
добро време
best age
добра възраст
най-подходящата възраст
подходящата възраст
хубава възраст
добрата възрастова

Примери за използване на Най-добрият период на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нощта е най-добрият период за лов на сомове.
Night time is the best time for culinary hunting.
Началото на есента не е най-добрият период.
The beginning of autumn is not the best period.
Най-добрият период за използване на горчица е през нощта.
The best time to use cocoa butter is at night.
за отбора това беше най-добрият период от кампанията.
for the team it was the best period of the campaign.
Най-добрият период за това е началото на лятото.
The best time for this would be the early summer.
Най-добрият период за почистване.
The best time for cleaning service.
Най-добрият период ще бъде края на месеца.
The next best time is the end of the month.
Най-добрият период за лов на качествени трофеи от сръндак пък е през месец май.
The best time for the hunt of good old roe bucks is in May.
Това е най-добрият период за наблюдаване на китовете.
This is the best time of year to see migrating whales.
Ще започнете нова връзка, най-добрият период от любовния ви живот, който се пада между 15 май
You will start a new relationship, the best period of your love life falling between May 15
Според изследователи най-добрият период за започването на чужд език е между 4 и 8 години.
According to the research, the best age for beginning the continuous learning of a second language is 4 to 8 years old.
Най-добрият период в живота на която и да е жена е периодът на зачеване на вашето дете- бременност.
The best period in the life of any woman is the period of conceiving your child- pregnancy.
Най-добрият период за излагане на Вашето кученце на нови звуци е от 8 до 16 седмици.
The best period to expose your puppy to new sounds is from 8 to 16 weeks.
Прекарахме няколко години създава най-добрият период и овулацията тракера(също на разположение за iPhone и IPAD)….
We spent a few years creating the best period and ovulation tracker(also available for iPhone and iPad).
Според мен, картината ви е от най-добрият период на Ла Тур… въпреки, че не го познават мнозина.
To my mind, your picture is from La Tour's best period… though not the period he's best known for.
В идеалния случай, детето трябва да избере протези на възраст под 6 месеца, след като най-добрият период за развитието на речта- 9-те месеца до 3-4 години.
Ideally, the child needs to pick up dentures at the age of up to 6 months, because the best period for mastering speech is from 9 months to 3-4 years.
Най-добрият период за пътуване до Бора-Бора е винаги, когато имате възможност,
The best time to travel to Bora-Bora is whenever you have the opportunity,
Най-добрият период за посещение на Санкт Петербург е по време на т. нар.„бели нощи“.
The best time to visit St Petersburg would no doubt be during the White Nights.
Най-добър период от деня: 10 да се 15 часа.
Best period of the day: 10.00 to 15.00 hrs.
Най-добър период: от май до октомври.
Best period: from May to October.
Резултати: 145, Време: 0.0644

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски