НАЙ-ПРАВИЛНОТО РЕШЕНИЕ - превод на Английски

right decision
правилен избор
правилното решение
най-правилното решение
вярното решение
точното решение
добро решение
right solution
правилното решение
подходящото решение
точното решение
най-правилното решение
вярното решение
най-подходящото решение
правилните отговори
best decision
добър избор
добро решение
правилното решение
чудесно решение
по-добро решение
хубаво решение
добър ход
most correct decision
най-правилното решение
most correct solution
най-правилното решение
best solution
добро решение
отлично решение
подходящо решение
правилното решение
добър вариант
удачно решение
по-добро решение
добър разтвор
чудесно решение
most appropriate solution
най-подходящото решение
най-удачното решение
най- удачното решение
най-правилното решение
right choice
правилен избор
добър избор
подходящ избор
верен избор
правилното решение
точният избор
най-правилният избор
право на избор
best option
добър вариант
добър избор
удачен вариант
по-добър вариант
добра опция
добра възможност
добро решение
добра алтернатива
добър начин
чудесен избор

Примери за използване на Най-правилното решение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
че това е най-правилното решение.
I think it is the best option.
В този случай соленият разтвор е най-правилното решение.
In such case, salt is the right solution.
Нашият правен консултант ще се запознае с проблема и ще предложи най-правилното решение.
Our legal consultant will get acquainted with the problem and suggest the most correct solution.
Но инжектирането веднага след хранене в този случай е най-правилното решение.
Immediate extraction, before it passes into the intestine, is the best solution.
И до днес вярва, че това е било най-правилното решение за нея.
She believes to this day that it was the right decision for her.
Вярвам, че истанбулските избиратели ще дадат най-правилното решение.
I think voters will make the best decision for Istanbul.
Не се колебайте- това е най-правилното решение.
Do not hesitate, this is the best option!
Успех и вземи най-правилното решение.
Good luck and make the right decision.
Те вечно мислят кое е най-правилното решение да всички проблеми.
We are always figuring out what the best solution is to any problem.
Не знам още, дали това е най-правилното решение, но то е взето.
I'm still not sure if it was the best decision, but it worked out.
Това е най-правилното решение.
It was the right decision.
И както се оказа, Това бе най-правилното решение, което някога съм взимал.
And as it turned out, it was the best decision I ever made.
Това е най-правилното решение.
It's the right decision.
Изгонването на Изабел от тук май не беше най-правилното решение.
Kicking Isabelle out of here may not have been the best decision.
Това е най-правилното решение.
It's absolutely the right decision.
Трябва да видиш цялостната картина, за да можеш да вземеш най-правилното решение.
You will want the complete picture so you can make the best decision.
Вярвам, че истанбулските избиратели ще дадат най-правилното решение.
I feel confident that the voters in Alabama will make the right decision.
Това ще помогне на изпълнителя на проекта да вземе най-правилното решение за Вашия дизайн.
This will help the project developer to take the right decision for your design.
И на мен абортът ми изглеждаше най-правилното решение.
For me, getting an abortion was the best decision.
И на мен абортът ми изглеждаше най-правилното решение.
I thought abortion was the best decision.
Резултати: 243, Време: 0.0728

Най-правилното решение на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски