Примери за използване на Най-трудните предизвикателства на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Без съмнение Рохани ще се изправи пред най-трудните предизвикателства.
Сет среща едно от най-трудните предизвикателства в науката.
Той ще ви помогне да се справите и с най-трудните предизвикателства.
Той ще ви помогне да се справите и с най-трудните предизвикателства.
Това беше едно от най-трудните предизвикателства, които трябваше да се преодолее.
Той ще ви помогне да се справите и с най-трудните предизвикателства.
Промяна на навиците е един от най-трудните предизвикателства, ние хората се сблъскват.
ние сме изправени пред най-трудните предизвикателства пред сигурността в едно поколение.
Както се срещаме днес, ние сме изправени пред най-трудните предизвикателства пред сигурността в едно поколение.
въздушно окачване те се справят дори и с най-трудните предизвикателства.
Едно от най-големите и най-трудните предизвикателства в живота е да изгоните някой от сърцето си.
Днес, докато тече нашата среща, сме изправени пред най-трудните предизвикателства за сигурността от едно поколение насам.
В интервютата си тя съветва другите хора да поемат дори най-трудните предизвикателства и да не се страхуват от неуспеха.
Едно от най-трудните предизвикателства за сигурността е управлението на достъпа
ще бъда на място, за да видя как се справят с едно от най-трудните предизвикателства в моторния спорт.
Това е едно от най-трудните предизвикателства, пред които е изправена Европа,
В LSDM ние подготвяме студентите за най-трудните предизвикателства на пазара на труда, съчетавайки не само придобитите знания,
По принцип, прехвърлянето през празнината… е едно от най-трудните предизвикателства пред хакерите, тъй като там всичко е направено така, че да го предотврати.
Д Комисията е съгласна, че процесът на децентрализация е едно от най-трудните предизвикателства, особено с оглед на слабия технически
В LSDM ние подготвяме студентите за най-трудните предизвикателства на пазара на труда,