НАЛОЖИТЕЛНИ ПРИЧИНИ - превод на Английски

imperative grounds
imperative reasons
overriding reason

Примери за използване на Наложителни причини на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
селективни бета2-адренергични блокери трябва да се избягва, освен ако има наложителни причини за тяхната употреба.
selective beta2-adrenergic blockers should be avoided unless there are compelling reasons for their use.
няма други наложителни причини.
provided there are no other compelling reasons opposed to this.
на Съюза Комисията заключи, че няма наложителни причини да не бъде продължено действието на окончателните антидъмпингови мерки срещу вноса на велосипеди с произход от КНР.
concerning the Union interest, the Commission concluded that there are no compelling reasons against the maintenance of the definitive anti-dumping measures on imports of bicycles originating in the PRC.
Концепцията за„наложителни причини, свързани с обществения интерес“, която се посочва в някои разпоредби на настоящата директива, е развита от Съда на Европейските общности в неговата практика по членове 43 и 49 от Договора
The concept of‘overriding reasons of general interest' to which reference is made in certain provisions of this Directive has been developed by the Court of Justice in its case-law in relation to Articles 49
Не виждаме наложителни причини да се предлагат различни правила за граждани от Европейското икономическо пространство(ЕИП) и за такива извън него, освен ако Великобритания не иска да използва миграцията в преговорите",
We do not see compelling reasons to offer a different set of rules to EEA(European Economic Area)
По надлежно обосновани наложителни причини за спешност, свързани със случаи на ядрени
On duly justified imperative grounds of urgency relating to the circumstances of the nuclear accident
когато това е оправдано от наложителни причини, свързани с обществения интерес,
where objectively justified by overriding reasons relating to the public interest,
освен ако няма наложителни причини.
unless there are compelling reasons.
безопасност или поради други наложителни причини от приоритетен обществен интерес,
safety or for other imperative reasons of major public interest,
По надлежно обосновани наложителни причини за спешност, свързани със случаи на ядрени
On duly justified imperative grounds of urgency relating to the circumstances of the nuclear accident
Независимо от това, по отношение на дадени дейности могат да бъдат предвидени други условия, когато това е оправдано от наложителни причини, свързани с обществения интерес,
However, the regulations allow different arrangements to be put in place where these are justified by overriding reasons relating to the public interest,
безопасност или поради други наложителни причини от приоритетен обществен интерес,
safety or for other imperative reasons of overriding public interest,
При наложителни причини за спешност Комисията може да прибегне до процедурата по спешност, посочена в член 14,
On imperative grounds of urgency, the Commission may use the urgency procedure referred to in Article 14(4)
присъстват по време на осъществяване на дейността, когато това е оправдано от наложителни причини, свързани с обществения интерес.
a representative must be present during the exercise of the activity when this is justified by an overriding reason relating to the public interest.
опазването на околната среда в градовете представляват наложителни причини от обществен интерес.
the protection of the urban environment constitute overriding reasons relating to the public interest.
конкретен сектор в тази трета държава, или международна организация не осигуряват адекватно ниво на защита, и наложителни причини за спешност изискват това.
an international organisation does not ensure an adequate level of protection, and imperative grounds of urgency so require.
териториалното ограничение не е оправдано от наложителни причини, свързани с обществения интерес.
unless a territorial limit is justified by an overriding reason relating to the public interest.
Чрез дерогация от членове 4 и 5 основният акт може да предвижда по надлежно обосновани наложителни причини за спешност да се прилага настоящият член.
By way of derogation from Articles 4 and 5, a basic act may provide that, on duly justified imperative grounds of urgency, the provisions set out in paragraphs 2 to 5 of this Article shall apply.
вече са довели до значително радиоактивно замърсяване на храни и фуражи, има наложителни причини за спешна реакция.
likely to lead or have led to a significant radioactive contamination of food and feed, imperative grounds of urgency so require.
държавите членки да анализират ненужните ограничения пред започването на търговия на дребно на единния пазар, които не са обосновани с наложителни причини, свързани с обществения интерес,
the Member States to analyse unnecessary restrictions on retail establishment in the single market that are not justified by overriding reasons relating to the public interest,
Резултати: 100, Време: 0.095

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски