НАПОМНИЛ - превод на Английски

reminded
да напомня
напомням
припомни
подсети
спомнете
recalled
си спомням
отзовавам
изтегляне
отзоваване
изземване
спомнете си
припомнете си
припомнят
напомнят
remind
да напомня
напомням
припомни
подсети
спомнете

Примери за използване на Напомнил на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В края на своя живот Исус събрал там израилтяните и още веднъж им напомнил, че трябва да останат верни на съюза си с Йехова.
At the end of his life, Joshua gathered the nation of Israel and reminded them to be faithful to God.
Бих Ви напомнил за Рамковата директива за водите, която е ясно насочена
I would remind you of the Water Framework Directive that clearly aims to prevent these hazards,
Патриарх Кирил сам предложил да приключи тази тема, след като президентът му напомнил за тезата на самия патриарх за силата на мълчанието.
Kirill himself proposed to close the matter after the President reminded him of the Patriarch himself's thesis of the power of silence.
Бих напомнил на всички, че Тръмп не идва от нищото и не е откраднал
I would remind everyone that Trump did not come from nowhere,
като съм напомнил за факта, че спомените им са обществена собственост.
that I had reminded them their memories are public property.
Аз зная, че съвсем разумно ти тук би ми напомнил за пророческата книга“Закхей”.
I know that quite reasonably you may remind me here of the prophetic book“Zacchaeus”.
По-специално той напомнил на своите сънародници, че ако използват същите методи към алжирците, колонизация ще завърши с кървава баня.
More particularly he reminds his countrymen of a solemn caution whereby he warns them that if the methods used towards the Algerian people remain unchanged, colonization will end in a blood bath.
Исус и най- близките му приятели току- що били чествали празника Пасха, който им напомнил как Бог избавил прадедите им от робство в Египет.
Jesus and his companions have enjoyed celebrating the Passover, which reminds them of how God delivered their forefathers from slavery in Egypt.
бих напомнил на всички да гласуват. Това е наш граждански дълг.
I would like to remind everyone to vote. It's our civic duty.
Когато поддръжниците на Хитлер изразили съмнения за това дали той би могъл да"се размине" с холокоста, той им напомнил, че светът вече е забравил за турския геноцид на около един милион арменци.
When Hitler's henchmen expressed doubt as to whether he could“get away with” the holocaust, he reminded them that the world had already forgotten the Turkish genocide of some one million Armenians.
а само напомнил, че двете дъщерни дружества, пряко
but merely recalled that the two subsidiaries were owned wholly,
Във връзка с това бих напомнил на Комисията и Съвета, че всяко сътрудничество между Европейския съюз
In this context, I would remind the Commission and the Council that any cooperation between the European Union
Бих ви напомнил, че опазването на биологичното разнообразие е от основно значение за качеството на екосистемата,
I would remind you that preserving biodiversity is fundamental to ecosystem quality, has direct effects
Аз бих напомнил на присъстващите в залата, че такива тежки условия не могат изобщо да се сравняват с огромните разстояния, на които животните се транспортират в Южна Америка,
I would remind the House that such onerous conditions would not compare at all with the huge distances that animals are transported in South America,
за да осъществим напредък с евро-средиземноморското партньорство, което, бих ви напомнил, се състои от три стълба:
advocating the fact that, to make progress with the Euro-Mediterranean Partnership- which I would remind you is made up of three pillars:
аз бих ви напомнил, госпожи и господа,
I would remind you, ladies and gentlemen,
И нека ти напомня, пилетата построиха тази къща.
And let me remind you, chickens built this house.
Нека ви напомним за едно или две неща.
So, let us remind you of a thing or two.
Напомнете му, че поръчката на пица не е готвене.
Remind him that ordering pizza is not cooking.
Напомни ми никога да не се съмнявате отново.
Remind me to never doubt you again.
Резултати: 63, Време: 0.104

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски