НАСЕЛЕНА - превод на Английски

populated
населяват
попълните
обитават
заселят
да се насели
inhabited
обитават
населяват
живеят
populous
население
многолюден
населените
гъстонаселени
най-населен
страната
uninhabited
необитаем
ненаселен
необитавана
пуст
безлюдни
населен
незаселени
population
население
популация
хора
брой
жителите
the area
района
областта
площта
зоната
региона
сферата
местността
мястото
пространството
територията

Примери за използване на Населена на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз заявявам, че Земятя е куха и населена отвътре.
I declare that Earth hollow and is inhabited inside.
Поради това тази зона е сравнително слабо населена.
This area is comparatively sparsely populated.
Специално избрах тази планета, защото е населена.
I specifically chose this planet because it is inhabited.
Цитаделата не била гъсто населена като външния град.
It was not populated as densely as the city.
Аз съм бил на само 1 населена планета освен Земята.
I have only been to one inhabited planet besides Earth.
Страната е малка и гъсто населена.
My country is small and densely populated.
Тази планета е населена.
This planet is inhabited.
Татуин е слабо населена.
Tatooine is sparsely populated.
Уийлджак планетата е гъсто населена.
Wheeljack, this planet is heavily inhabited.
Преди 12 години, тази планета беше населена от милиарди хора.
Years ago, This planet was populated by billions of humans.
Нашата задача е да задържим планетата населена.
Our job is to keep the planet inhabited.
Европа е гъсто населена.
Europe is densely populated.
Също така, тази планета е населена.
Also, this planet is inhabited.
Гренландия е изключително рядко населена.
Greenland it is very scarcely populated.
Малта била предимно населена с мюсюлмани.
Malta was primarily inhabited by Muslims.
Той стигнал до заключението, че вселената е населена с духовни същества.
Wallace concluded that the universe is populated with spirit beings.
Ето, Британия, богата страна, населена с варвари, толкова примитивни.
Here, Britain, a rich land… inhabited by barbarians so primitive.
Новалис е населена.
Novalis is populated.
Хекарас II е населена.
Hekaras II is inhabited.
Но тази област почти не е населена.
This area is scarcely populated.
Резултати: 723, Време: 0.0712

Населена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски