Примери за използване на Нахранят на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Бог е направил така, че бебетата трябва да бъдат държани, за да се нахранят.
Икономическото робство изисква хората да подслонят и нахранят сами себе си.
за да нахранят хората.
Женските винаги имат достатъчно мляко, за да нахранят младите си.
за да ги нахранят.
Склонни са да извършат престъпление, само и само, за да се нахранят.
Какво планират да правят с нас, след като ни нахранят?
Докато не се нахранят с нас.
Като умреш, те ще се нахранят добре.
Големите винаги ще се нахранят.
Те напълно са достатъчни, за да нахранят 4 членно семейство.
Всички тези институции работят неуморно, за да нахранят гладните деца
Хората крадат, за да си нахранят децата.
за да нахранят 3 милиарда души.
Събраха храната в града, за да ги нахранят.
Хората търсят какво да правят, за да си нахранят дечицата.
С възрастни костенурки ние ги нахранят възможно най-добрия микс от различни плодове,
Ние се грижим за тях, ги нахранят, да се грижи за тяхното здраве
Според сайта, от покупката на само един бял часовник ще се нахранят 16 деца.
Кучетата ще се нахранят до насита с теб и ще те изходят като остатъци по чукарите.