НАХРАНЯТ - превод на Румънски

hrăni
хранене
храна
храня
подхранване
подхранват
изхранваме
пируват
възпитанието
hrani
храни
подхранват
хранене
да изхрани
фураж
подхранване
изхранва
hrănească
хранене
храна
храня
подхранване
подхранват
изхранваме
пируват
възпитанието
înfruptă

Примери за използване на Нахранят на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
за да нахранят гладен стар вълк.
a trebuit să o jertfească pentru a hrăni un lup bătrân înfometat.
пристигат мършоядите, за да се нахранят с жертвите на зимата.
iar necrofagii se arată ca să se hrănească cu victimele iernii.
за да нахранят конете на мъдреците.
morcovi sau orz, pentru a hrăni caii Înțelepților.
Ден след ден, трябва да се грижи за великолепни същества, които обитават аквариум, ги нахранят, обожавам и да се грижиш.
Zi după zi, aveți nevoie pentru a avea grijă de creaturi magnifice care locuiesc acvariu, le hrănească, adora si pretuim.
Имайте предвид, че племенните момичета трябва да имат висока млечност, за да нахранят бъдещото поколение.
Rețineți că fetele tribale trebuie să aibă o lămâie mare pentru a hrăni viitoarele descendenți.
е време майките да се върнат за да се нахранят отново.
e timpul ca mamele să se întoarcă şi să se hrănească din nou.
помогнат да изгорим калориите, в същото време ще ни нахранят.
să ardem calorii în același timp în care ne vor hrăni.
Затова всички тези китове трябва да се върнат в северната част на Тихия океан, за да се нахранят.
Aşcă că toate aceste balene trebuie să se întoarcă în Pacificul de Nord să se hrănească.
се нуждаят от кръвта ви, за да нахранят яйцата си.
au nevoie de sânge de mamifere pentru a-și hrăni ouăle.
След като се нахранят и си починат, хиените търсят липсващия от глутницата.
După ce hienele se hrănesc şi se odihnesc, isis vor căuta membrul lipsă din haită până îl vor găsi.
Имат си добра причина, защото полудяват, ако не се нахранят нощем с протеините, които мозъкът ни произвежда по време на REM-фазата.
Cu un motiv bun, pentru că Alpen du-te nebun dacă nu se hrănesc de noapte pe proteine creierele noastre a crea in timpul somnului REM.
за да нахранят пилетата си.
pentru a-şi hrăni puii.
Птиците са работили денонощно, за да нахранят малките си и да ги подготвят за първото голямо предизвикателство в живота им.
Păsările de mare au muncit non stop ca să-şi hrănească puii şi să-i pregătească pentru prima mare provocare din viaţa lor.
за да нахранят своята колония.
o duc sub pământ să-şi hrănească colonia.
за да нахранят всички, пристигнали да навестят болната.
pentru a-i hrăni pe toţi cei care au venit să viziteze bolnava.
След определеното време на пътуването животните трябва да се разтоварят, нахранят и да се оставят да починат в продължение наймалко на 24 часа.
După expirarea duratei de călătorie stabilite, animalele trebuie descărcate, hrănite, adăpate și trebuie să beneficieze de un timp de odihnă de cel puțin 24 de ore.
за да нахранят всички, пристигнали да навестят болната.
pentru a-i hrăni pe toți cei care au venit să viziteze femeia bolnavă.
Когато езичниците пролеят кръв, за да нахранят Мракът, трябва да я носят някъде.
Când păgânii varsă sânge să-l hrănească pe Întuneric, trebuie să îl ducă undeva.
за да нахранят малките си.
ca să-și hrănească puii abia ieșiți.
за да нахранят по-големите си.
pentru a-i hrăni pe cei mai mari.
Резултати: 74, Време: 0.1162

Нахранят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски