HRANI - превод на Български

храни
hrănesc
mâncat
hranesc
feed
hrăneşte
nutresc
mănânc
mananc
alimenta
de mâncare
подхранват
hrănesc
alimentează
hranesc
alimenteaza
hraneste
nutresc
хранене
masă
nutriție
hrănire
mânca
hrană
alimentare
nutritie
alimentaţie
nutriţie
alimentatie
да изхрани
a hrăni
asigura hrana necesară
hrani
hraneasca
хранят
hrănesc
mâncat
hranesc
feed
hrăneşte
nutresc
mănânc
mananc
alimenta
de mâncare
хранете
hrănesc
mâncat
hranesc
feed
hrăneşte
nutresc
mănânc
mananc
alimenta
de mâncare
подхранва
hrănește
alimentează
hrăneşte
hraneste
energizează
hrani
alimenteaza
nutrește
hrãnește
o hrănește
храня
hrănesc
mâncat
hranesc
feed
hrăneşte
nutresc
mănânc
mananc
alimenta
de mâncare
фураж
hrană
furaj
feed
nutreţ
hrana pentru animale
alimentare
nutreturi
подхранване
hrană
hrănire
nutriție
alimentarea
hranirea
cultivarea
fertilizarea
a alimenta
a hrani

Примери за използване на Hrani на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Doughty apara decizia mea de a hrani oaspetii.
Даути е защитил моето решение да нахраня гостите.
Acestia folosesc doar ingrasamant natural pentru a hrani solul si plantele.
Прилагат се естествени торове, за да се подхранят почвата и растенията.
Vorbeste cu ea din nou, te voi hrani limba.
Говори и отново и ще те нахраня с езика ти.
Acesta nu este suficient de des pentru a hrani catelul si-l arunca mingea.
Това често не е достатъчно, за да нахраним кученцето и го хвърли топката.
Acestea sunt de gând să vă oferim un mod natural de a hrani parul si scalpul.
Те ще ви предложи по естествен начин да подхранват косата и скалпа.
Am castigat destul de multi bani pentru a hrani toata Serbia.
Спечелил съм достатъчно, за да нахраня цяла Сърбия.
Rumbo, nu-ti pot hrani toti prietenii.
Слушай, Ръмбо, не мога да храня всичките ти приятели.
Deci pot exista momente cand va trebui sa il trezesti pentru a-l hrani.
Често ще се налага да го събуждате за да го нахраните.
Niciuna din ele nu conteaza daca nu putem hrani oamenii.
Нито един от тях няма значение, ако не можем да нахраним хората.
Va vom hrani.
Ние ще ви нахраним.
Bine, te vom hrani.
Добре, ще ви нахраня.
Cu o piatra de pe pantoful dv., as putea hrani tot satul.
С носа на едната й обувка може да се нахрани цялото село.
Tânarul ei tatic o va hrani.
Нейният млад баща ще я нахрани.
Veti fi primii cu care se vor hrani wraith.
Първо с вас ще се нахранят Призраците.
Tinteste cu grija si castiga indeajuns de mult pentru a hrani saracii!
Целете се внимателно и спечелете достатъчно, за да нахраните бедните!
Increde-te mereu Domnului si El te va hrani la vremea flamanzirii.
Довери се на Господ за всичко и той ще те нахрани във време на глад.
O singura persoana produce suficienta piele moarta pentru a hrani milioane de acarieni.
Човек отделя достатъчно мъртва кожа ежедневно, за да нахрани милиони акари.
cel mai sigur mod de a hrani copii.
най-сигурният начин да се хранят бебетата.
Suficiente pentru a hrani familia noastra.
Достатъчен, за да изхрани семейството ни.
Hrani nevoia mea.
Нахранете желанието ми.
Резултати: 113, Време: 0.0775

Hrani на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български