НАШАТА ЧОВЕШКА - превод на Английски

our human
нашата човешка
човешките ни
нашия човеш
ни с хора
our humanly
our humanity
нашата човечност
нашето човечество
нашата хуманност
човешката ни
нашата човешкост
човещината си
нашата цивилизация

Примери за използване на Нашата човешка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти спомена Елохим, които са създали нашата човешка раса.
You have mentioned the race of the“Illojim” who have created our human race.
Те са част от нашата човешка същност.
They're part of our humanity.
Нашата човешка задача е да внесем отново Христос в Коледата.
Our human task is to bring again Christ in our Christmases.
Нашата човешка личностност е сътворена,
Our human personhood is created,
Това явление в небето има силно въздействие върху нашата човешка психика.
This phenomenon in our skies has a powerful impact on our human psyches.
Проблем отслабване днес съответната значителна част от нашата човешка природа.
Weight loss problem today concerned a significant part of our humanity.
Нашата човешка любов е изменчива,
Human love is changeable;
Отговорът на този въпрос лежи в основата на нашата човешка природа.
This latest question goes to the core of our human nature.
Той познава добре нашата човешка природа, защото Той е нейният създател.
He knows well our human nature, because He is the creator of it.
Дори нашата човешка същност, макар и несъвършена,
Even our human nature, imperfect as it is,
Вярвах, че те ще се възползват от нашата човешка слабост.
I believed they would take advantage of your human weakness.
ние ставаме член на нашата човешка група.
we become a member of our human group.
Нашата човешка природа е не само себична,
And our human nature isn't just selfish,
Всички теса важна част от това какво представлява нашата човешка природа.
They all are an important part of what constitutes our humanity.
И нашата човешка мисловна дейност е отражение,
And our human thinking-activity is a copy,
Желанието да се гушнем в някого е част от нашата човешка природа.
The desire to commit yourself to another is part of our human nature.
Така възприемането на нашата човешка природа от Бога е Троично дело.
So God's taking of our humanity is a Trinitarian work.
Но серж. Гейбриел изрови арест като непълнолетен за нашата човешка римска свещ.
But sgt Gabriel pulled the juvie arrest record for our human roman candle.
Така нашата човешка природа е по-сложна от ангелската и надарена с по-голям потенциал.
Our human nature is thus more complex than the angelic, and endowed with richer potentialities.
А това преоткриване на нашата човешка природа трябва да стане по следния начин.
And this rediscovery of our human nature must take place in the following way.
Резултати: 1958, Време: 0.0327

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски