НАШЕТО СДРУЖЕНИЕ - превод на Английски

our association
нашата асоциация
нашето сдружение
нашата организация
нашата връзка
нашето общуване
нашето сътрудничество
дружеството ни
взаимоотношенията ни
нашето сдружаване
нашия съюз
our company
нашата компания
нашата фирма
нашето дружество
нашето предприятие
нашата организация
фирмената ни
our society
нашето общество
нашата общност
нашия живот
нашата компания
нашата цивилизация
нашето дружество
our fellowship
нашата общност
нашето общение
нашето братство
нашето общество
нашето приятелство
нашето сдружение
на нашите взаимоотношения
our organization
нашата организация
нашата компания
нашата фирма
нашето сдружение
our union
нашия съюз
съюза ни
бракът ни
нашият синдикат
нашето единение
нашият профсъюз
нашето сдружение
нашето обединение

Примери за използване на Нашето сдружение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Една от основните функции на нашето сдружение е осъществяване на сътрудничество
One of the main functions of our Union is to perform cooperation
Членове учредители на нашето сдружение станаха представители на академични,
The founding members of our association are representatives of academic,
Нашето сдружение се грижи за бездомните малки скитници от Варна и региона.
Our association looks after small homeless street children in the city of Varna and the region of Varna.
експлоатират абревиатурата и идеите на нашето сдружение.
exploit the abbreviation and the ideas of our association.
никакви политически дискусии не могат да се донасят в нашето сдружение.
no political discussions can be brought into our association.
Основна цел на нашето сдружение.
The main aim of our association is.
Това е целта на нашето сдружение".
This is the purpose of our meeting.”.
Тя е секретар на нашето сдружение в колежа.
She is the secretary of our college union.
Това е целта на нашето сдружение".
That's the purpose of my company.".
Кой може да бъде член на нашето сдружение?
Who can be a member of this association?
Именно това е причината да създадем нашето сдружение.
That's exactly why we created our community membership.
Кой може да бъде член на нашето сдружение?
Who can be a member of our organisation?
В момента търсим организации които да се присъединят към нашето сдружение.
We are currently seeking Companions to join our team.
В момента търсим организации които да се присъединят към нашето сдружение.
Currently, we are seeking Trustees to join our board.
Призовавам невролозите в България да станат членове на нашето Сдружение.
We invite all Myanmar Physicians to become members of The Society.
Подкрепете работата на нашето сдружение Ganz unten e.V. чрез Вашето дарение.
Please support the work of our organization Ganz Unten e.V. through your contribution.
Нашето сдружение се ползва от подкрепата на молитвата помежду ни
Our congregation benefits from the prayers support of one another
Братя, когато вас няма да ви има, териториите ви ще останат в нашето сдружение.
My dear brothers, when you expire your territory will remain within the collective.
Нашето сдружение прави каквото може,
Their church members do what they can to support them,
давам на всеки от вас най-високата 33-та степен на нашето Сдружение.
you the 33rd degree, the highest in our Association….
Резултати: 130, Време: 0.0977

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски