НАШИ ПРОБЛЕМИ - превод на Английски

our problems
наш проблем
проблемът ни
нашата задача
нашето проблемно
our troubles
проблемите ни
нашата неприятност
нашата беда

Примери за използване на Наши проблеми на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
мирът от Бога може да ни донесе сигурна надежда, че един ден всички наши проблеми ще изчезнат!
God's peace can fill us with hope that one day all our troubles will be gone!
Дори и да не намираме изход от нашите проблеми, мирът от Бога може да ни донесе сигурна надежда, че един ден всички наши проблеми ще изчезнат.
We might see no way out of our problems, but God's peace can fill us with the well-founded hope that one day all our troubles will be gone.
Така че идеята, че ще реши всички наши проблеми, е малко сънлива мечта“, каза Шиер.
So the idea that it's going to solve all of our problems is a bit of a pipe dream," Shier said.
(Президентът)"Доналд Тръмп не е причината за всички наши проблеми и ние допускаме грешка, като(приемам, че това е така).
Donald Trump is the not the cause of all of our problems and we're making a mistake when we act like he is.
като че ли са го загубили и това води до някои наши проблеми.
I believe we have lost it, and this has led to some of our problems.
И се надявам, че не те накарах да се чувстваш сякаш това, че живееш тук, е причината за всички наши проблеми.
And I hope I didn't make you feel like you living here is the cause of all of our problems.
Или просто имаме тенденция да вярваме, че парите ще решат всички наши проблеми?
Or, do we just have a tendency to believe that money will solve all of our problems?
Всички наши проблеми произлизат от това, че мислим за себе си като за отделни единици,
All our troubles arise from thinking of ourselves as separated units,
Но искам да кажа, слушайки онзи доктор, мислех си… за всички наши проблеми… това все пак са 30 години от живота… не живота който мисля, че имам, а живота който имах… с мъжа… който обичам.
But, I mean, listening to that doctor, I thought… for all of our problems… this is still 30 years of a life-- not the life I thought I had, but the life I got… with a man… that I do love.
повече хора започват да осъзнават, че всички наши проблеми, всичките ни беди и премеждия,
more people come to understand that all of our problems, all our troubles and mishaps,
Първо ние си имаме наши проблеми, които са добре известни на всички,
First, we have problems of our own, which are well known to everybody,
хвърлете всички тежести върху мен и когато Кришна ги кани натоварете ме с всички дейности, се предполага, че ние трябва да си представим, че всички наши проблеми и всички наши действия се поемат от Висшия Аз,
when Krishna invites them to”cast off all works on me” both are suggesting that we should imagine all our troubles being borne
Това са наши проблеми.
It's both our problems.
Имахме си наши проблеми.
We have had our problems.
Решението на всички наши проблеми.
Only the solution to all our problems.
Всички наши проблеми са външни.
All our problems have come from the outside.
Всички наши проблеми са външни.
My problems are all external.
Избягал е от всички наши проблеми.
He has moved away from all our problems.
Всички наши проблеми са външни.
All of my problems are completely external.
Не всички наши проблеми са решени.
Not all our problems are over.
Резултати: 564, Време: 0.0458

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски