НЕЗАБАВНИТЕ - превод на Английски

immediate
веднага
пряк
незабавно
непосредствена
бърза
близко
моментална
спешна
мигновени
неотложни
instant
миг
моментален
бърз
момент
веднага
неотложен
инстантно
секунда
инстантни
незабавни
prompt
подкана
ред
бърза
незабавни
подкани
навременно
своевременно
подтикне
накара
подтикват

Примери за използване на Незабавните на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Получете поддръжка за незабавните съобщения.
End-to-end encryption for instant messages.
Очевидно можете да видите незабавните спестявания.
Obviously, you can see the instant savings.
Какви са ползите от незабавните плащания?
What are the advantages of instant payments?
Незабавните действия могат да спестят по-скъпо струващи промени след двадесет години.
Acting immediately can avoid more costly changes in 20 years.
Ето защо сайтът трябва да удовлетворява незабавните нужди на посетителите.
Your website must respond quickly to the needs of your visitors.
Очевидно можете да видите незабавните спестявания.
You can see the time savings immediately.
Очевидно можете да видите незабавните спестявания.
You can see savings immediately.
Тези катехоламинови хормони улесняват незабавните физически реакции, като предизвикват увеличаване на сърдечната честота
These catecholamine hormones facilitate immediate physical reactions by triggering increases in heart rate
Незабавните контрамерки за овладяване на респираторната депресия включват премахване на пластира ДЮРОГЕЗИК
For management of respiratory depression, immediate countermeasures include removing the DUROGESIC patch
Чрез незабавните плащания можете да изпращате
With instant payments, you can send
По този начин осигурява протекция на щитовидната жлеза от незабавните и отложените ефекти на йонизиращата радиация, която радионуклидите емитират.
Thus, it provides protection of the thyroid gland from the immediate and delayed effects of ionising radiation emitted by radionuclides.
Той използва социалните мрежи, незабавните пратеници и работи по софтуер по-малко активно, отколкото игрите
He uses social networks, instant messengers and work software less actively than games
Изненадващата й простота, съчетана с незабавните и осезаеми резултати, доказаха, че Сахаджа медитацията е цялостно
Its surprising simplicity combined with immediate and tangible results has proven that meditation is a wholesome
Това е времето да се радвате на това, което се случва като виждате отвъд незабавните промени, водещи към очаквания резултат.
This is the time to enjoy what is happening by seeing beyond the immediate changes to the expected outcome.
Което никак не оценявам обаче, бяха незабавните въпроси от няколко различни души какво ще правя, когатоне"ако“!
What I valued less, however, was immediately being questioned by several different people about what I would do when(not if!)!
Незабавните и последващите доклади идентифицират лицата чрез уникални кодови номера, с които са означени участниците в клиничното изпитване, вместо с техните имена,
The immediate and follow-up reports should identify subjects by unique code numbers assigned to the trial subjects rather than by the subjects' names,
Незабавните и добронамерени контакти, както и професионалното решаване на нашите нужди, води до бързи
The immediate and friendly communication as well as the professional dealing with our needs result in fast
Кърмачетата на възраст до 1 месец са особено чувствителни към незабавните и отложените ефекти на радиоактивните изотопи на йода по отношение на щитовидната жлеза.
Nursing newborns aged up to 1 month are particularly sensitive to the immediate and delayed effects of radioactive iodine isotopes on the thyroid gland.
носят отговорност за незабавните и дългосрочните последици на подобни действия», каза Райс.
bears the responsibility for the immediate and long term consequences these actions have caused in Syria and beyond.”.
носят отговорност за незабавните и дългосрочните последици на подобни действия», каза Райс.
bear responsibility for the immediate and long-term consequences these actions have caused in Syria and beyond," she said.
Резултати: 208, Време: 0.112

Незабавните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски