Примери за използване на Немарливи на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
което може да ги накара да станат немарливи и да пропуснат да заключат вратите или прозорците.
Ако, обратно, сме немарливи и се отдаваме на светските неща, порокът влиза в сърцето ни,
Монасите станали немарливи към своето правило и започнали да се грижат за лозята
те могат да обломаться в корените, като бретон са много немарливи;
За съжаление, стана така, че различни държави-членки- може би като мързеливи или немарливи строителни работници- не се придържаха към пакта за стабилност и създадоха прекалено големи държавни дългове, бюджетни дефицити.
Там имаше и лица на млади немарливи мъже и на предизвикателно размъкнати жени- от онези,
които преди са били немарливи и разпуснати в навиците си,
Беше немарлив веднъж.
Много немарлива работа.
Но една немарлива жена избърсала с него детето си.
Не искаме немарливият край от войната с Виетнам да се повтаря.
Бих била немарлива домакиня, ако не ви предложа питие.
Той е опасен, немарлив, най-лошия тип хулиган.
Ставаш много немарлив, Джак.
Бях немарлива в задълженията си.
Но през последното десетилетие имахме имиграционна политика, която е напълно немарлива.
Дейв стана немарлив.
Немарлива сигурност, това е всичко.
Немарливо отношение, малтретиране или експлоатация.
Учуден съм, че охраната ти е била толкова немарлива.