НЕМИНУЕМА - превод на Английски

inevitable
неизбежен
неминуем
неизменна
imminent
неизбежен
непосредствен
неминуем
предстоящото
надвиснала
близка
скорошна
unavoidable
неизбежен
непредотвратими
избегнато
неминуемо
като неизбежно
inevitably
неизбежно
неминуемо
неизменно
непременно
с неизбежност

Примери за използване на Неминуема на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Присъдата е неминуема.
The verdict is inescapable.
Дългите дискусии след всеки проблематичен казус би следвало да бъдат подложени на неминуема научна дисекция,
The lengthy discussions after each problematic case should be subject to imminent“scientific dissection”,
подсъзнанието казва на човека за някаква неминуема неприятност.
the subconscious tells the person about some impending trouble.
страхът от него може да обясни защо Руфин убеждава Аркадий да изиска завръщането на войските му, когто победата изглежда неминуема.
the fear of it may explain why Rufinus pursuaded Arcadius to demand the return of his troops when victory appeared imminent.
Промяната е неминуема и необходима, за да останат циклите на природата действащи и възобновяващи.
Change is unavoidable and necessary if the cycles of nature are to remain alive and regenerative.
от лятото на 1939-а беше предсказала, че войната е неминуема.
by the summer of 1939 it was clear that war with Germany was imminent.
чувате новини, които вещаят болестното състояние на Европейския съюз и неговата неминуема смърт?
hearing news that heralds the blighted state of the European Union and its impending demise?
Че месеците наред говорене за„максимален натиск“ и че„всички варианти са на масата“ накараха външнополитическите експерти да разсъждават за вероятностите от неминуема ядрена война.
For months, talk of“maximum pressure” and“all options are on the table” had foreign-policy experts on fainting couches over the prospect of imminent nuclear war.
катастрофата е неминуема.
the catastrophe is unavoidable.
от неотдавнашното проучване на изследователите от Принстънския университет, което предвижда неминуема гибел за Facebook.
we were intrigued by a recent article by Princeton researchers predicting the imminent demise of Facebook.
Такава съгласуваност е неминуема за всеки християнин, и особено за проповедника,
This consistency is indispensable for every Christian, and particularly for the preacher,
Такава съгласуваност е неминуема за всеки християнин, и особено за проповедника,
Such consistency is indispensable for every Christian, particularly for the preacher,
винаги усещаме, че се издигаме нагоре докато, чрез неминуема траектория, достигаме източник на светлина.
always find ourselves moving upwards again… until, via an inescapable trajectory… we reach a source of light.
Егото е психологическа конструкция, която в процеса на еволюция била неминуема за индивидуализирането на човека.
The ego is a psychological construction which in evolution has been indispensable for the human individualization.
когато някой укрепва еретиците еретиците в техните заблуди за неминуема погибел на тези хора”.
when someone confirms heretics in their error to the inescapable destruction of these people.".
В началото на септември, когато Тръмп обяви за"мъртва" сделката с талибаните, която изглеждаше неминуема, той се похвали, че сега САЩ"удрят нашия враг по-силно от всякога през последните десет години".
In early September when Trump declared as“dead” a deal with the Taliban that had seemed imminent, he boasted that the United States had“been hitting our enemy harder than at any time in the last ten years.”.
Ако по преценка на капитана корабът е застрашен от неминуема гибел, капитанът е длъжен да вземе всички възможни мерки за спасяване на пътниците,
If the Master presumes that the vessel is in an imminent danger of perish, he shall, after having taken all measures for saving the passengers,
Неминуема е вероятността това положение да продължи да създава рискове за предоставянето на допълнителни търговски облаги като част от Общата система за преференции плюс, тъй като условието, което всички бенефициери по схемата трябва да изпълняват, е да са ратифицирали трите конвенции и ефективно да ги прилагат.
Inevitably, this situation is likely to continue to jeopardise the granting of additional commercial benefits as part of GSP+ as the condition which all beneficiaries of the scheme must fulfil is that these three conventions have been ratified and effectively enforced.
Според жалбоподателите от тези решения следвало, че единствено положение на неминуема опасност с оглед на предотвратяването на престъпление би могло да оправдае липсата на предварително съдебно оправомощаване.
According to the applicants, those judgments show that only a situation of imminent danger, with a view to preventing the commission of a crime, could justify the absence of prior judicial authorisation.
Лечението се смяташе също за безполезно, ако смъртта е неминуема(37 процента), ако пациентът никога не би оцелял извън обсега на интензивно отделение(36 процента)
Treatment was also thought futile if death was imminent(37 percent), if the patient would never survive outside an ICU setting(36 percent)
Резултати: 87, Време: 0.1328

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски