НЕОСЪЗНАТА - превод на Английски

unconscious
безсъзнание
несъзнателен
подсъзнание
несъзнаван
неосъзнат
безсъзнателен
в несвяст
подсъзнателен
на несъзнаваното
unrecognized
неразпознат
непризнати
непознати
неосъзнат
неразпознаваемо
разпознати

Примери за използване на Неосъзната на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всичко това беше неосъзнат и незаплануван епизод от социалната еволюция.
All this was an unconscious and unplanned episode of social evolution.
Неосъзнатата некомпетентност е първото ниво от стълбата на учене.
Unconscious incompetence is the first stage of the model.
Осъзнати и неосъзнати проявления на българския феминизъм.
Conscious and unconscious manifestations of the Bulgarian feminism.
е неосъзнат подарък, който парите не могат да купят.
is an unconscious gift that money can't buy.
Неосъзнатата Вина преминава в психосоматична болест,
Unconscious guilt results in psychosomatic disease,
Неосъзнатата некомпетентност е първото ниво от стълбата на учене.
The Unconscious Incompetence stage is the first stage of skill learning.
Какви са неосъзнатите ви страхове?
What are YOUR unconscious fears?
Проблемите ми с изоставянето предизвикаха неосъзнатата ми нужда да бъда сама.
My abandonment issues have triggered my unconscious need to be alone.
Неосъзнато желание.
Unconscious wish.
Неосъзнато желание.
An unconscious wish.
То е неосъзнато от вас.
You are unconscious of it.
Първо, неосъзнатата еволюция е механично и естествено явление.
First, unconscious evolution is mechanical….
Това самолюбие не е нито неосъзнат инстинкт, нито безумна претенция.
This self-love was neither an unconscious instinct nor an insane ambition.
Неосъзнатата страна преминава през трите фази, споменати по-горе.
The unconscious side goes through the 3 phases mentioned above.
За това ако останеш неосъзнат, заспал, ще трябва да умреш отново.
So if you remain unconscious, asleep, you will have to die again.
Неосъзнатата страна(3) ни показва едно анархистично създание.
The unconscious side(3) shows an anarchistic being.
Ние познаваме само неосъзнатото единство, все още не сме изпитвали осъзнатото единство.
We have known only unconscious oneness; we have never known conscious oneness.
Неосъзнато разкаяние, братко мой.
Unconscious regret, my brother.
Имах този неосъзнат страх от изместване.
I had this unconscious fear of being replaced.
Неосъзнатата еволюция е необходима само до момента на поява на съзнанието.
Unconscious evolution is needed only up to the point where the conscious comes into being.
Резултати: 41, Време: 0.0833

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски