НЕПРАВИЛНИЯ ЧОВЕК - превод на Английски

wrong person
неподходящ човек
грешен човек
погрешен човек
неправилен човек
грешните хора
правилния човек
невинен човек
погрешните хора
wrong guy
грешен човек
погрешния човек
неподходящия човек
грешния мъж
неправилния човек
грешното момче
правилния човек
грешните хора
wrong man
невинен човек
грешния човек
погрешния човек
грешния мъж
неправилния човек
неподходящия човек
погрешният мъж
неподходящия мъж
неправилния мъж
друг човек
wrong people
грешните хора
неподходящи хора
неправилните хора
погрешните хора
грешния човек
лоши хора
правилните хора
неправилния човек
угнетяват хората

Примери за използване на Неправилния човек на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя застреля неправилния човек.
She shot the wrong guy.
Възможно е да сте говорили с неправилния човек.
Perhaps you spoke with the wrong person.
Хванал е неправилния човек.
He got the wrong guy.
Ако спиш с неправилния човек.
If you're feeling bad after sex you're sleeping with the wrong person.
Но аз се опасявам, че европейците оказват натиск върху неправилния човек.
The leaders are putting pressure on the wrong person.
че питате неправилния човек.".
you're asking the wrong person.”.
европейците оказват натиск върху неправилния човек.
it seems to be placing the emphasis on the wrong person.
изглежда, че питате неправилния човек.".
you're asking the wrong person.
Питаш неправилния човек", казва той
I'm the wrong person to ask," he says,
че питате неправилния човек.".
you're talking to the wrong person.”.
че питате неправилния човек.".
you're talking to the wrong person.
Просто не искам да каже не каквото трябва на неправилния човек точно сега.
I just don't want her saying the wrong thing to the wrong person right now.
Знаех, че ще дойдеш, когато Кълан започне да разправя, че си гръмнал неправилния човек.
I'm not. I knew you would find your way up here once Kullen started telling everyone you shot the wrong guy.
който спечели тазгодишната Нобелова награда за икономика, данъкът бе лошо замислен и бе въведен от неправилния човек.
Nobel Prize for economics, said the tax was poorly designed and was delivered by the wrong person.
Че Американската общественост„може много лесно да гласува за неправилния човек или да поиска нещо погрешно,
This is summary for his life and democray history:"could very easily vote for the wrong man or want the wrong thing,
Все по-ясно става, че американските политици от времето на Обама подкрепиха неправилния човек в Украйна.
It's become increasingly clear that Obama-era U.S. politicians backed the wrong people in Ukraine.
Питаш неправилния човек, не го познавах, чувах името му да се споменава.
I'm the wrong person to ask. I didn't actually know him. I only heard his name mentioned in passing.
Какво, ако ви разкажа историята на 16-годишно момиче, което отишло на неправилното парти с неправилния човек. И четирима неговите приятели правили с нея всичко, което може да се направи в насилствен план.
What if I told you a little story about a 16-year-old girl who went to the wrong party with the wrong guy and four of his buddies that ended up doing to her just about everything four guys could do to you.
Че Американската общественост„може много лесно да гласува за неправилния човек или да поиска нещо погрешно,
Not to be relied upon” and he feared that“they[the American public] could very easily vote for the wrong man or want the wrong thing,
Американската общественост„може много лесно да гласува за неправилния човек или да поиска нещо погрешно,
could very easily vote for the wrong man or want the wrong thing,
Резултати: 95, Време: 0.0481

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски