НЕ ЖЕЛАЯ - превод на Английски

i do not wish
не искам
не желая
нямам желание
не пожелавам
нямам намерение
не ми
no desire
не искам
желание
не желая
не се стреми
do not desire
не желая
което не пожелаваме
i never want
не искам
не желая
никога не трябва
няма да поискам
никога не бих
i would not wish
не пожелавам
не бих искал
не желая
не бих пожелал
i dont want
не искам
не желая
i don't want
не искам
не желая
нямам намерение
не ми трябва
нямам желание
i won't
няма
не ще
аз не ще
не се
не желая
нито аз ще
i don't wanna
не искам
i wouldn't want
не искам
не бих искал
не желая
не бих желал
не бих предпочел
i wouldn't
i don't like

Примери за използване на Не желая на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не желая да зная истинското Ви име.
I don't need to know your real name.
Не желая разправии, не и в магазина ми.
I won't have this. Not in my store.
Не желая да зная последният си ден!
I wouldn't want to know my last day!
Не желая повече да говоря за него!
I don't wanna talk about him no more!
Не желая синът ми, Бенджамин Ходж.
I do not wish for my son, Benjamin Hodge.
Не желая хора, които искат да танцуват.
I don't want people who want to dance.
Не желая да се държат така с мен, никой няма право.
I don't need to be treated this way, not by any man.
Не желая да споделям кралството ти.
I have no desire to share your kingdom.
Аз не желая това за теб.
I do not desire this for you.
Не желая да слушам повече за това.
I don't wanna hear any more of this.
Не желая да ви се случи нещо.
I wouldn't want anything to happen to you.
Тогава въобще не желая да пия.
Then I won't drink either.
Не желая да ги обидя, като ги отпратя.
I wouldn't insult them by absolving them.
Не желая нищо от теб.
I don't want anything from you.
Не желая да бъда твърде критичен.
I do not wish to be overly critical.
Не желая да те виждам повече.
I never want to see your face again.
Не желая да остана повече на това безбожно място.
I have no desire to remain… in this godless place.
Не желая прекрасния резултата в първоначалния месец на ползване.
Do not desire the wonderful outcome in the initial month of use.
Не желая съвета ти, Паду.
I don't need your advice, Padhu.
Не желая да съм пророк.
I don't wanna be a prophet.
Резултати: 1967, Време: 0.0615

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски