НЕ ПРОМЕНЯ - превод на Английски

does not alter
не променят
не изменят
непроменящи
не се променят
не изкривяват
не влияят
does not modify
не променяйте
не модифицирайте
не промените
не изменя
does not affect
не засягат
не влияят
не оказват влияние
не се отразяват
не повлияват
не променят
не нарушават
не въздействат
не се отнасят
нямат въздействие
will not alter
няма да промени
не променя
няма да измени
did not alter
не променят
не изменят
непроменящи
не се променят
не изкривяват
не влияят
doesn't alter
не променят
не изменят
непроменящи
не се променят
не изкривяват
не влияят
did not modify
не променяйте
не модифицирайте
не промените
не изменя
doesn't modify
не променяйте
не модифицирайте
не промените
не изменя

Примери за използване на Не променя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това не променя вкуса на водата.
It doesn't alter the taste of water.
Варениклин не променя фармакокинетиката в стационарно състояние на дигоксин.
Varenicline did not alter the steady-state pharmacokinetics of digoxin.
Няма смисъл да има подобен метод, който не променя себе си.
Method like that that doesn't modify self.
Това не променя текущата ни оценка на ситуацията.".
This does not alter our current assessment of the situation.".
Dropson не променя химичния състав на водата
Dropson does not modify the chemical composition of the water
Защото то не променя нещата.
That's because it doesn't alter things.
Пубертетът не променя този факт.
The OBPA did not alter that fact.
Приложението не променя информацията ви.
The app does not alter your information.
Това не променя фактите.
Still doesn't alter the fact.
Фертилитет Цилостазол не променя фертилитета в проучвания при животни.
Cilostazol did not alter fertility in animal studies.
Филтрирането не променя действието на разтвора.
Filtering does not alter solution potency.
Това не променя факта, че там долу има нещо.
That doesn't alter the fact that there is something down there.
Но това не променя крайния резултат.
But this did not alter the final result.
Но това не променя крайния резултат.
But it does not alter the final result.
Това не променя чувствата ми към теб.
That doesn't alter my feeling for you.
Едновременното приемане с храна забавя резорбцията, но не променя общата степен на резорбция.
Co-administration of food delayed absorption but did not alter the overall extent of absorption.
Не променя резултата от цвят.
Does not alter the result of the color.
Това не променя ситуацията.
That doesn't alter the case.
Този продукт не променя органолептичните свойства на мляко.
This product does not alter the organoleptic properties of milk.
Това не променя вкуса на водата.
Doesn't alter the taste of the water.
Резултати: 2864, Време: 0.0409

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски