НИКАКВЕЦ - превод на Английски

prick
убождане
копеле
никаквец
задник
нещастник
кретен
глупак
идиот
тъпак
боклук
punk
пънк
боклук
пънка
глупак
хулиган
пънкът
хлапак
нещастник
идиот
тъпак
a nobody
никой
никоя
не
никаквец
нищожество
good-for-nothing
безполезен
негодник
нехранимайко
никаквец

Примери за използване на Никаквец на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо той би изнудвал никаквец като Тейлър?
Why should he blackmail a nobody like Taylor?
Той е никаквец.
He's a nobody.
Кой е този никаквец, дето си мисли, че ще бъде мечемайстор на имението!
Who's this nobody who thinks he will be the fief's fencing master!
Никаквец спря.
Cuss stopped.
Никаквец обърна страниците с лице, внезапно е разочарован.
Cuss turned the pages over with a face suddenly disappointed.
Ти си никаквец, който току що е излязъл от лудницата.
You're a prick… that just got out of the nut house.
По-скоро никаквец!
More like a prick!
Този никаквец се опита да предизвика ли?
Is this nobody trying to challenge me?
Винаги се чувствам като никаквец, когато релаксирам, докато той е на смяна.
I always feel like such a prick for relaxing while he's on duty.
Фернанд е никаквец, нали?
Fernand's a prick, isn't he?
И ти си никаквец.
And you're a prick.
Глупак, който разказва приказки. Никаквец, бълха.
A buffoon who tells stories, a nothing, a flea.
Да изгубиш жена като нея заради никаквец като Хеки Наш.
Losing a woman like this to a nothing like Hecky Nash.
Проектът Христо е филмова инициатива, която цели да превърне този„никаквец“ в личност.
The Hristo project is a cinematic initiative to turn that“nothing” into a person.
Големият мъж учи по-малкия високомерен никаквец на уважение.
An older male teaches an arrogant little prick some respect.
Ами, той е никаквец.
Well, the guy's a prick.
Да благодаря. все още съм никаквец.
Yeah, thank you, I am still a prick.
Нека да говоря с този никаквец.
Let me talk to this little prick.
Искаш да загубиш шампионата от тоя шибан никаквец?
You wanna lose the championship to this goddamn nobody?
И ти си дебелак никаквец, а аз съм шибаният Спайдърмен,
And you're a fat nobody, and I'm Spider-Man,
Резултати: 97, Време: 0.051

Никаквец на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски