НОРМАЛНА ХРАНА - превод на Английски

normal food
нормална храна
нормалните хранителни
нормалното хранене
normal meal
нормално хранене
нормална храна
regular food
редовно храна
редовна храна
обикновена храна
редовна хранителна
нормална храна
обикновените хранителни
proper food
подходяща храна
правилната храна
правилното хранене
нормална храна
истинска храна
подходящи хранителни
normal diet
нормален хранителен режим
нормална диета
нормалното хранене
рутинни диета
обичайната диета
нормална храна
обичайното хранене
real food
истинска храна
реална храна
недвижими храна
действителната храна
нормална храна
ordinary food
обикновена храна
обичайната храна
обикновените хранителни
нормална храна
normal meals
нормално хранене
нормална храна
decent meal
прилична храна
свястна храна
свястно ядене
нормална храна
сносна храна

Примери за използване на Нормална храна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дори не можех да си позволя нормална храна.
Yet I can not even buy normal food.
Правят нормални неща и ядат нормална храна.
They do normal things and eat normal food.
Отслабвам яде нормална храна.
Reluctance to eat normal meals.
Нищо по-нормално няма, че хората искат да ядат нормална храна.
I'm not offended that you want more normal food.
Едва ли там има някаква нормална храна.
Hardly any normal food over there.
след диетата на шоколад искате нормална храна.
because after the chocolate diet want normal food.
Но ние сме нормални хора и се предполага, че трябва да ядем нормална храна.
We are just normal people- we eat normal food.
Не можех да си позволя да си купя дори нормална храна.
Yet I can not even buy normal food.
Ние мечтата на деня, когато можем да яде нормална храна отново.
We dream of the day when you can eat normal food again.
Спя вкъщи, ям нормална храна.
I came home and ate normal food.
Преходът към нормална храна трае три дни.
Normal foods take a day to three days.
Ще им бъде позволено да приемат нормална храна тази вечер.
They will be allowed to have normal foods this evening.
Не можех да си позволя да си купя дори нормална храна.
So I didn't even get to eat normal food.
Дори не можех да си позволя нормална храна.
So I didn't even get to eat normal food.
Хранителните алергии при децата- реакция на съвсем нормална храна или някоя от съставките, които се съдържат в тях.
Food allergies in children- a reaction to the quite normal food or any of the ingredients contained in them.
освен това все още може да бъде част от нормална храна.
it can still be part of a normal meal.
Това хапчето намалява нечии апетит до точката, където ти дори не може да яде нормална храна.
This pill reduces appetite to the point where you can not even eat normal food.
След като храната е завършен след това какво се случва, е, че да започнете да яде нормална храна, но отново метаболизма ви е далеч от нормалното..
After the diet What is that you start eating a normal diet again, but your metabolism is far from normal..
храна,">която е солидна и прилича на нормална храна.
food which is firm and resembles a normal meal.
физическа активност, нормална храна- всичко това е много важно.
physical activity, normal food- all this is very important.
Резултати: 106, Време: 0.1279

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски