NORMAL PART - превод на Български

['nɔːml pɑːt]
['nɔːml pɑːt]
нормална част
normal part
regular part
natural part
typical part
routine part
normal component
standard part
естествена част
natural part
normal part
natural component
natural aspect
naturally part
natural element
нормален етап
normal stage
normal part
normal phase

Примери за използване на Normal part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Marriage conflict is a normal part of married life.
Конфликтът в брака е нормална част от живота на женените.
Sex is a normal part of the adult experience.
Сексът е нормална част от преживяванията на възрастните.
Thoughts are a normal part of the deep meditation process.
Мислите са нормална част от процеса на дълбока медитация.
rumbling is a normal part of digestion.
гърмене е нормална част от храносмилането.
Alzheimer's disease is not a normal part of aging.
Болестта на Алцхаймер не е нормална част от стареене.
anxiety is a normal part of life.
тревожност е нормална част от живота.
A normal part of.
Като нормална част от.
Failures to replicate and reproduce findings should be considered a normal part of science.".
Неуспехът да се възпроизведат резултатите следва да се счита за нормална част от науката.”.
It is definitely not a normal part of ageing.
И все пак, не се смята за нормална част от остаряването.
Acne is so common that it's considered as a normal part of puberty.
Акнето е толкова често срещано, че се счита за нормална част от пубертета.
Still, neither is considered a normal part of ageing.
И все пак, не се смята за нормална част от остаряването.
In the modern world, travel by airplane is a normal part of life.
В модерни времена като нашите пътуването със самолет се приема като нормална част от ежедневието.
In many parts of the world, it is a normal part of life.
От друга страна, много хора по цял свят намират хомосексуалността като нормална част от живота.
Think of change as a challenging and normal part of life.
Мислете за промените като за предизвикателство и ги приемайте за нормална част от живота.
confusion were once considered a normal part of ageing.
объркването някога са били считани за нормална част от стареенето.
Some degree of memory loss was perceived as a normal part of ageing.
Загубата на паметта се счита за нормална част от остаряването.
Sun exposure causes most of the skin changes which are a normal part of ageing.
Слънцето причинява повечето от кожните изменения, които смятаме за нормална част от остаряването.
Those benevolent beings that use telepathic abilities as a normal part of life found that they could communicate with many of the genetically-enhanced beings in recent generations.
През последните поколения тези доброжелателни същества, които използват телепатични способности като естествена част от живота си, са открили, че могат да общуват с много от генетично напредналите хора.
Menopause is a normal part of a woman's life
Менопаузата е нормален етап от живота на жената
While gas is a normal part of the digestion process,
Газът е естествена част от храносмилателния процес
Резултати: 439, Време: 0.0371

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български