NORMAL LIFE - превод на Български

['nɔːml laif]
['nɔːml laif]
нормален живот
normal life
ordinary life
regular life
normal lifestyle
normalcy
decent life
normal lifespan
обикновен живот
ordinary life
simple life
normal life
common life
average lives
regular life
нормално съществуване
normal existence
normal life
нормалните жизнени
normal life
нормално семейство
normal family
regular family
normal life
proper family
normal couple
ordinary family
нормалния живот
normal life
ordinary life
regular life
normal lifestyle
normalcy
decent life
normal lifespan
нормалният живот
normal life
ordinary life
regular life
normal lifestyle
normalcy
decent life
normal lifespan
обикновения живот
ordinary life
simple life
normal life
common life
average lives
regular life

Примери за използване на Normal life на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is true in normal life as well.
Това е вярно и в обикновения живот.
A normal girl with a normal life.
Нормално момиче с нормален живот.
All Jamie wants is a normal life.
Всичко, което Джена иска, е обикновен живот.
Under such conditions normal life is impossible.
При тези условия нормалният живот е невъзможен.
People return to normal life.
Хората се връщат към нормалния живот.
He knew nothing of the normal life.
Той не знае нищо за обикновения живот.
I'm never gonna have a normal life.
Никога няма да имам нормален живот.
However, it also means being able to live a normal life.
Това означава, че ние също сме в състояние да живеем обикновен живот.
The normal life.
Нормалният живот.
When we will have to return to normal life.
Когато ще трябва да се върнем към нормалния живот.
This can also be applied in normal life.
Това може да се прави и в обикновения живот.
Yeah, a normal life.
Да, нормален живот.
Normal life is for normal people.
Нормалният живот е за нормални хора.
They are a part of the normal life.
Защото те са част от нормалния живот.
Our law will, by no means, affect the normal life of adults.
Нашият закон в никакъв случай не засяга обикновения живот на възрастните.
I will never have a normal life.
Никога няма да имам нормален живот.
Normal life is a balanced life..
Нормалният живот пък е живот на равновесие.
The patient returned to normal life.
Пациентът се върна към нормалния живот.
He would known nothing of a normal life.
Той не знае нищо за обикновения живот.
She was a normal girl with a normal life.
Нормално момиче с нормален живот.
Резултати: 1873, Време: 0.0663

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български