НЯМАШ ПОВЕЧЕ - превод на Английски

no more
не повече
вече не
нямам повече
не по-често
няма да има
you don't have any more
no longer have
вече не са
вече нямат
повече нямат
вече не разполагат
вече не притежавате
вече не трябва
не трябва повече да се
вече имат

Примери за използване на Нямаш повече на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти нямаш повече жетони.
You don't have any more medals.
Нямаш повече кръв.
You have no more blood.
Виж, нямаш повече време за сладки"игрички," разбра ли?
Look, you have no more time for cute"moves," okay?
Нямаш повече куршуми!
You have no more bullets!
Ако нямаш повече замайвания, няма от какво да се притесняваш.
If there are no more dizzy spells, you have nothing to worry about.
Надявам се, че нямаш повече тайни.
I hope you don't have any more secrets.
Чудо е, че нямаш повече приятели.
It's a wonder you don't have more friends.
Защото ще се преобличам, а ти нямаш повече пари.
Because I'm going to change, and you don't have any more money.
Добре ако нямаш повече какво да кажеш или да измъдриш,
If you don't have any more pearls of wisdom,
Откакто си в нарушение на договора за наем и нямаш повече правно задължение към имота.
Since you're in violation of this lease and no longer have any legal hold on the property.
Което е точно това което ще ти дам точно сега, макар, че нямаш повече пари да инвестираш.
Which is what I'm going to give you right now, even though you don't have any more money to invest.
Джон, нямаме повече въпроси.
I got no more questions for you, John.
Нямаме повече проблем с имиджа ни и това което ще каже светът.
No more problems with world opinion and such.
Нямаме повече хора.
No more men left.
Нямам повече въпроси, Ваша Чест.
No more questions, Your Honor.
Да, няма повече диализа, Джордж.
Yep. No more dialysis, George.
Нямам повече въпроси, ваша светлост.
No more questions, Your Honor.
Нямам повече въпроси към тази свидетелка, ваша чест.
No more questions for this witness, your Honor.”.
Нямаме повече легла.
No more beds.
Нямате повече съобщения.
No more messages.
Резултати: 41, Време: 0.07

Нямаш повече на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски