ОБЕЗЩЕТЕНИ - превод на Английски

compensated
компенсиране
компенсация
компенсира
обезщети
обезщетяване
indemnified
обезщетите
компенсирате
освобождавате
предпазвате
обезщетение
paid
заплащане
заплата
платя
плащат
обърнете
обръщат
compensation
обезщетение
компенсация
възнаграждение
компенсиране
обезщетяване
компенсационен
компенсаторни
reimbursed
възстанови
обезщети
възстановяване
реимбурсират
върне
възмезди
възстановяват ли

Примери за използване на Обезщетени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ранените вероятно ще бъдат обезщетени.
the wounded should be compensated.
Малкото собственици на апартаменти ще бъдат обезщетени.
The few owners of apartments will be compensated.
Трябва да бъдат обезщетени всички, убедена е тя.
They all must be punished, she maintains.
Те също ще бъдат обезщетени по този начин.
So it's paid off in that way as well.
Но тези хора трябва да бъдат обезщетени и то справедливо.
Those people must get justice and be compensated.
Никой не спори, че тези хора трябва да бъдат обезщетени.
But nobody claims that these people should be punished.
Правоимащите трябва да бъдат обезщетени напълно за разликата в едномесечен срок от влизането в сила на оценката.
The rightful claimants must be indemnified fully for the difference in one month term after the valuation has entered into force.
Няма да бъдете обезщетени за загуба на средства за първите 28 седмици, през които не сте могли да работите.
SSP will be paid for the first 28 weeks that you are not able to work.
Укрепете паричните си потоци чрез застраховане на фактури, така че да бъдете обезщетени при неплащане.
Strengthen your cash flow by insuring invoices so that you are indemnified for non-payment.
Броят на пострадалите, които са били напълно обезщетени след като са пострадали от онлайн измама,
The number of victims who have been fully reimbursed after suffering online fraud fell by six per cent since March,
трябва да бъдем обезщетени до края на живота си, за да живеем.
we should be paid for the rest of our lives….
трябва да бъдем обезщетени до края на живота си, за да живеем, смята той.
it follows that we should be paid for the rest of our lives to live, he submits.
трябва да бъдем обезщетени до края на живота си, за да живеем, смята той.
we should be paid for the rest of our lives to live, he argues.
Управителният съвет може да вземе решение националните централни банки да бъдат обезщетени за разходите във връзка с емитирането на банкноти или при извънредни обстоятелства- за специфични загуби,
The Governing Council may decide that national central banks shall be indemnified against costs incurred in connection with the issue of bank notes or in exceptional circumstances for specific
Гражданите, при условията установени от закона имат право да бъдат обезщетени за всички вреди, които са нанесени на тяхното имущество
Private individuals shall, under the terms laid down by law, be entitled to compensation for any harm they may suffer in any of their property
Управителният съвет може да вземе решение националните централни банки да бъдат обезщетени за разходите във връзка с емитирането на банкноти
The Governing Council may decide that national central banks shall be indemnified against costs incurred in connection with the issue of banknotes
според Европейската регулация 261/2004, член 5, вие имате право да бъдете обезщетени или пренасочени според член 8
261/2004 Article 5 you are entitled to be reimbursed or re-routed under Article 8
Гражданите, при условията установени от закона имат право да бъдат обезщетени за всички вреди, които са нанесени на тяхното имущество
Private individuals shall, under the terms established by law, be entitled to compensation for any loss that they may suffer to their property
Че според Европейската регулация 261/2004, член 5, вие имате право да бъдете обезщетени или пренасочени според член 8
Article 5 states that in the case of cancellation or delay of more than 1 day I am entitled to be reimbursed, or re-routed under Article 8,
отменя полет, трябва да предостави на всеки засегнат пътник писмено съобщение с формулирани правила за обезщетени и помощ.
cancelling a flight must provide each passenger affected with a written notice setting out the rules for compensation and assistance.
Резултати: 118, Време: 0.1206

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски