ОБЛИЧАЙ - превод на Английски

dressed
рокля
обличам
облекло
обличане
дрес
рокличка
костюм
дрехи
облечи
put
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара
wear
износване
нося
носене
облекло
облека
сложи
дрехи
get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни
dress
рокля
обличам
облекло
обличане
дрес
рокличка
костюм
дрехи
облечи
suit up
облечете се
обличай костюма

Примери за използване на Обличай на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Обличай се за себе си.
Dress yourself FOR yourself.
И обличай смокинга.
And put on the tux.
Обличай широко бельо."
Wear loose underwear.
Обличай си палтото, мамо, отиваме в магазина!
Get your coat on, Mom. We got to go to the store!
О, не се обличай още.
Oh, don't get dressed yet.
Обличай се.
Dress on now.
Обличай си парцалите!
Put your rags on!
Обличай този костюм.
Get in that costume.
Ти си момиче, обличай се както ти харесва.
You're a girl. Go wear what you like.
Не, не се обличай.
No, don't get dressed.
Изводът: обличай се така, както искаш да се чувстваш.
Conclusion is, dress what you feel.
Сега обличай тази смачкана блуза
Now put on that wrinkled shirt
Да, хайде, обличай си костюма, мързелив задник!
Come on, get your costume on, lazy ass!
Обличай го.
Wear it quickly.
Не се обличай.
Don't get dressed.
Обличай се за себе си- не за другите!
Dress for yourself- not for anyone else!
Никога не обличай Спийдос бързо.
Never put on Speedos in a rush.
Обличай си палтото!
Get your coat!
Плати ми и се обличай.
Pay me and get dressed.
Винаги се обличай така.
You should always wear that.
Резултати: 149, Време: 0.0587

Обличай на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски