ОБРАЛ - превод на Английски

robbed
роб
да оберем
да обереш
да обера
обере
ограбват
ограби
лиши
обират
крадат
robbing
роб
да оберем
да обереш
да обера
обере
ограбват
ограби
лиши
обират
крадат
knocked
почукване
удар
хлопам
чук
чукане
почукай
чукни
удари
почукват
stolen
открадна
кражба
крадене
крадат
открадват
отмъкне

Примери за използване на Обрал на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те ще търсят човека обрал двойката.
They will be looking for the guy that robbed that couple.
В крайна сметка изводите са, че обвиняемият е обрал жертвата с оръжие.
The bottom line is the defendant robbed the victim at gunpoint.
Вместо това е мъртъв и някой го е обрал… много по-добре наистина.
Instead he's dead, and someone robbed him of what's ours… much better.
Не казвай, че те е обрал.
Don't tell me you have been robbed.
Искам да кажа що за демон би обрал банка?
I mean, what kind of a demon would rob a bank?
И Ричардс е обрал всеки един от тях, освен този в Лондон.
And Richards has hit every one of those except London.
Дори имало случай, когато за един ден обрал две банки.
On two occasions, he hit two banks on the same day.
Обрал е бронирана кола с крадени експлозиви.
He robbed an armoured car with stolen explosives.
Дан, май открихме кой е стрелял и обрал г-н Прегер и приятелите му снощи.
Dan, we may have figured out who shot and robbed Mr. Prager and his friends last night.
Най-съкрушително беше, когато разбрах, че си ме обрал и си избягал.
The most heartbreaking moment of my life was when I discovered that you had stolen all my money and split.
Искам да кажеш на Сантиаго, за банките които си обрал и как ти се разминава насилието.
I would like you tell Santiago about the banks you robbed and how you get off on violence.
Ти си се събудил, обрал си хората и си се върнал.
Even if you came here to sleep, you could have awakened, robbed these people and then come back.
Ако аз бях човека обрал заложната къща,
If I was the guy that robbed that pawnshop, Which I'm not,
алчен тип като този… би обрал банка, въпреки че го наблюдаваме.
a greedy guy like that- He would rob a bank while you were watching.
Казват, че е обрал бижутерски магазин,
They're saying he robbed a jewelry store,
Обрал е банката,
He robbed the bank, all right,
Алан Динклър, на 27 години, без досие обрал работодателя си"Кеш и моушън".
Alan Dinkler, 27 years old, no priors. He robbed his employer-- a ca$h in motion store.
Но ви казвам, ако той разбере, че съм ви казал за това, че ме е обрал, ще тръгне след мен, наистина, разбирате ли?
I'm telling you-- if-- if he finds out that I told you that he robbed me, he is gonna come after me, seriously, okay?
Обрал един боксьор.
Robbing a boxer's room.
Обрал някого.
He mugged someone.
Резултати: 457, Време: 0.0481

Обрал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски