ОЖИВИ - превод на Английски

enliven
оживяване
оживяват
съживи
разведряват
ледено-блестящ
оживотвори
се оживи
animated
анимирате
анимиране
анимирайте
животинското
одушевени
оживяват
анимация
да анимират
да анимирам
life
живот
житейски
жизнената
liven up
оживяват
освежи
живни малко
ободрява
brighten up
озарява
освежи
се проясни
да осветите
осветяват
оживи
се разведри
lively
оживен
жив
лайвли
жизнен
динамичен
активен
жизнерадостна
bring
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят

Примери за използване на Оживи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сега с помощта им оживи пространството на жилищните помещения,
Now with their help enliven the space of the living quarters,
Но катастрофата определено ще оживи нощното небе за всички същества,
But the crash will certainly enliven the night sky for all the animals on the Earth,
Това се дължи на факта, че Русия даде на света много велики хора, чиято работа оживи страстна любов към родината
This was due to the fact that Russia gave the world many great people whose work animated a passionate love for the Motherland
Blenheim се оживи на 26 декември- т. нар. Boxing day,
We saw Blenheim coming to life on Boxing day
Този красив и ярък цвят ще оживи топло време през лятото
This beautiful bright color will enliven the warm summer weather
Това постави под въпрос не само разбирането на г-н Тръмп на имиграционния въпрос, който оживи кампанията му и все още енергизира основните му привърженици, но и неговото ръководство.
And it has raised questions not only about Mr. Trump's grasp of the issue that animated his campaign and energizes his core supporters, but his leadership.
Но катастрофата определено ще оживи нощното небе за всички същества, които се намират на Земята след 4, 5 милиарда години.
But the crash will definitely liven up the night sky for any creatures that are around on Earth 4.5 billion years from now.
На 7-ми август ни предстои Пълнолуние във Водолей, което ще оживи нашите сетива, карайки ни да изискваме яснота
Full Moon in Aquarius on August 7 will enliven our senses with the need to apply clarity
Преди малко си излязъл от двора на Иаир и не знаят Кой оживи дъщеря му?
They have not yet left Jairus's courtyard, and do they not know who it was gave his daughter life?
като изведнъж се оживи.
becoming suddenly animated;
Прилагането на козметика, използвайки тази техника, ще оживи лицето ви и ще привлече вниманието към очите ви.
Applying concealer using this technique will brighten up your face and draw attention toward your eyes.
Днес ви предлагаме рецепта, която ще оживи всеки салатен дресинг, вегетарианско ястие
Today I am bringing you a recipe that will liven up any salad dressing,
Тези малки точици светлина ще оживи скритите кътчета на сайта,
These small specks of light will enliven the hidden corners of the site,
телефонът се оживи на масата.
the phone came to life on the table.
Това ще оживи храносмилателната ви система,
This will liven up your digestive system
разговорът се оживи и всички взеха участие в него.
the talk became lively, and all took part in it.
Оживи вълнение в тези водни животни от пръскане някои цветове над
Enliven the excitement in these water animals by splashing out some colors over
някакво странно създание, ще оживи процеса.
will brighten up the process.
Можете да използвате и подръчни материали, които ще украсят и оживи вашата ограда.
You can also use the materials at hand that will decorate and liven up your fence.
която е най-подходяща за растящото дете за да разгърне и оживи представата за себе си.".
is therefore the toy most suited to develop and enliven the self-image in the growing child.”.
Резултати: 75, Време: 0.116

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски