ОЗНАЧАВАМ - превод на Английски

mean
предвид
зъл
имам предвид
средство
да кажа
значение
подъл
означава
средната
значи
means
предвид
зъл
имам предвид
средство
да кажа
значение
подъл
означава
средната
значи

Примери за използване на Означавам на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако означавам толкова за теб… отърви се от парите.
If I mean so much to you… get rid of the money.
Не мислят, че означавам много за него.
I don't think I mean that much to him.
сякаш означавам нещо за теб.
act like I mean something to you.
Радвам се, че означавам нещо за теб.
I'm glad I mean something to you.
Ще ми кажеш колко много означавам за теб?
You going to tell me how much I mean to you?
Радвам се, че означавам толкова за теб.
I'm glad I mean that much to you.
Каза, че трябва да я имам, защото означавам много за него.
He said I should have it because I meant so much to him.
Все разправяш колко много означавам за теб.
You keep talking about how much I mean to you.
Все още не мога да разбера какво означавам за теб!
I still do not understand what I mean about you!
Например V означавам, че колата не може да бъде карана с над 240 километра в час.
V means that the tyre cannot be driven above 240 kilometres per hour.
Трудно бихте разбрали кой съм или какво означавам, но аз ще бъда доброто здраве за вас, въпреки това.".
You will hardly know who I am or what I mean"but I shall be good health to you nevertheless.
Можеш да се държиш така, сякаш означавам нещо за теб и след това да се обърнеш и да започнеш да се срещаш с някой друг.
You can act like I mean something to you and then turn around and start dating someone else.
Ако означавам нещо за теб, ако това което имахме, означава нещо изобщо,
If I mean something to you, if what we… if what we had meant anything at all,
Значи не означавам нищо за теб… и всичко е било просто чукане за една нощ,?
I meant nothing to you, and it was… it was just a fling, a one-night stand?
Каза, че означавам нещо за теб и че винаги ще означавам..
You said that I mean something to you, that I'll--I will always mean something to you.
затова… ако означавам… Ако означавам нещо за теб,… изобщо… Просто те моля,
uh… you know, if I meant… if I meant anything to you, um… at all, uh… just please,
Как да знам, че не съм като тях и означавам нещо за теб?
How do I know that I'm not like one of these other guys? How do I know that I mean anything to you?
искам да се спра на това, което означавам с абсолютна или етическа ценност.
if I want to fix my mind on what I mean by absolute or ethical value.
Защото вече не зная кой е той, какво ми принадлежи на мен, или какво означавам аз за него. Длъжна съм да зная какво мисли той и какво прави!
I no longer know who he is, what belongs to me… or what I mean to him!
която може да се види в един труп и която означавам с името тяло.
flesh as seen in a corpse which I designated by the name of body.
Резултати: 107, Време: 0.0631

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски