I MEANT - превод на Български

[ai ment]
[ai ment]
имах предвид
i mean
i have in mind
in mind
исках
i wanted
i needed
i meant
i wished
i would
i asked
wanna
имах впредвид
i meant
i had in mind
означава
means
implies
indicates
signifies
stands
suggests
denotes
казах
i told
i said
възнамерявах
i intended
i planned
i wanted
i was going
предвид това
with this
that
what i meant
that into account
therefore
since it
however
this in mind
that into consideration
as it
в смисъл
in the sense
in terms
to the effect
to mean
in such a way
made
in the meaning
имам предвид
i mean
i have in mind
in mind
има предвид
i mean
i have in mind
in mind
означавах

Примери за използване на I meant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I meant it in the nicest way.
Казах го в добрия смисъл.
Actually, I meant it's a good thing.
Всъщност, имах впредвид, че е нещо добро.
If I meant anything to you, don't tell him.
Ако знача поне нещо за теб, не му казвай.
That's what I meant to tell you,?
Как е тя? Точно това исках да ти кажа.- Какво?
What I meant was… what have you brought me?
Това, което имах предвид беше… какво си ми донесъл?
I meant"I hate you," like, you're my best friend.
Мразя те" означава, че си ми най-добра приятелка.
That's not what I meant.
Нямам предвид това.
I meant with a woman.
В смисъл с жени.
No, I meant our VERY finest.
Не, имах впредвид нашия най-добър.
Sweetheart, look, I meant to come home last night.
Виж, скъпа, възнамерявах да се прибера снощи.
I meant"niece" figuratively.
Казах"племенница" метафорично.
I meant it to be a surprise.
Исках да бъде изненада.
I guess I meant why don't you just fire him?
Предполагам, че означава, защо не и Г-т просто го уволни?
I meant, we met before that.
Имах предвид, че се бяхме срещали и преди това.
You know what I meant for this country?
Знаете ли какво знача за тази държава?
Not what I meant.
Нямах предвид това.
I meant to do you no personal injury.
В смисъл не съм Ви нанесъл персонална обида.
I meant at a restaurant.
Имах впредвид в ресторант.
I meant, such a sharp woman as yourself Is surely irresistible to men.
Казах, че такива умни жени се нравят на мъжете.
That's what I meant to say.
Това възнамерявах да кажа.
Резултати: 2599, Време: 0.0976

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български