i thought
asi
myslim
myslet
myslím
podle mě
domnívám se
přemýšlím
nejspíš i meant
teda
tedy
vždyť
totiž
přece
vlastně
sice
myslim
jakože
vážně i figured
počítám
soudím
myslím
došlo mi
napadlo mě
myslel jsem
zjistila jsem
říkám si
přišla jsem
představuju si i thought you would be
myslím , že bys byla
myslím , že by vás
myslel jsem , že budeš
myslím , že můžete být i assumed
asi
hádám
zřejmě
počítám
předpokladám
predpokladám
předpokládám
domnívám se
myslím
nejspíš i mean
teda
tedy
vždyť
totiž
přece
vlastně
sice
myslim
jakože
vážně i think
asi
myslim
myslet
myslím
podle mě
domnívám se
přemýšlím
nejspíš
Tady máte… Myslel jsem , že byste se slušnou Quy I thought you would be a decent guy since you're a doctor.Myslel jsem , žes říkal, že zase umřu!Myslel jsem , že byste to měl vědět jako první. Odpusťte mi, kapitáne.Forgive me, Captain, I assumed you would have been the first to have heard. Myslel jsem , že když se s nimi sblížíš, dozvíme se něco o dědovi.I think if you get close to them, we will learn about the grandfather.Jaké překvapení. Myslel jsem , že budete chytřejší. I thought you would be smarter than this. What a surprise.
Myslel jsem , že mi zas řekneš, že umřu! Budeme zachráněni?I thought you were gonna tell me I was going to die again! We're getting bloody rescued?Myslel jsem , že jste mi zavolali kvůli posledním sezení s Cherlyn.I assumed you called me in because of my last session with Cherlyn, which was very successful.Jdeš pozdě. Myslel jsem , že tvůj obličej uvidím jako další. I thought you would be the next face on that screen. You're late.Myslel jsem , že budeš propiska nebo tak.I thought you were gonna be, like, a pen or something.Když ses rozhodl vrátit ke svému tréninku, myslel jsem , že jsi připravený. When you decided to return to your training, i assumed you were ready. Myslel jsem , že v Mogadishu chytáš bronz za pytlema s pískem?I thought you would be in Mogadishu or someplace, getting a tan behind some sandbags,?Vraždu. Myslel jsem , že půjdete přímo do mé kanceláře. I thought you were gonna come directly to my office. A murder.Když mi řekli, že mám navštěvu, myslel jsem , že to bude advokát. When they said I had a visitor. I assumed it was my solicitor. Konečně! Myslel jsem , že vás to nadchne víc. I thought you would be more excited about this. We're gonna capture MauI, finally.Pojďte dovnitř. Myslel jsem , že ho přehodíš. I thought you were gonna flip him.- Come on in the house.Když jsi mi vyrobila ten denní prsten, myslel jsem , že je to trik. You know, when you made me this daylight ring, I assumed it was a ruse. Janet? Ano. Myslel jsem , že ji rád uvidíš. Janet? I thought you would be glad to see her. Yes. Myslel jsem , že si pohráváš s časoprostorovým kontinuem.I thought you were gonna mess with the space-time continuum back there.Když jsem tě nemohl najít, myslel jsem na nejhorší. Once the shelling had stopped, and I couldn't find you I assumed the worst. Myslel jsem , že už hniješ na dně nějakého cizího moře.I thought you would be rotting under some foreign sea by now.
Display more examples
Results: 47549 ,
Time: 0.1146