I WAS MEANT - превод на Български

[ai wɒz ment]
[ai wɒz ment]
е трябвало
had to
was supposed
should
needed
must
was meant
ought to
was required
ми е писано
i was meant
i'm destined
исках
i want
i would like
i need
wanna
i wish
i ask
ми беше писано
i was meant
искам
i want
i would like
i need
wanna
i wish
i ask
ми е било писано
съм предопределен
i was destined
i was meant

Примери за използване на I was meant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, I think I was meant to come.
Не, мисля, че е трябвало да дойда.
The thing I believed I was meant to become.
Нещата, в които вярвах, че ми е писано да се превърна.
There seemed to be some lesson I was meant to learn.
Изглежда, че е имало някакъв урок, който е трябвало да науча.
I was meant to find you♪.
Беше ми писано да те намеря♪.
I was meant to fall in love♪.
Беше ми писано да се влюбя♪.
Besides, I was meant to be involved.
Освен това е било писано да се замеся.
I was meant to be here.
Аз трябваше да бъда тук.
I was meant to be there.
Аз трябваше да съм там.
Ah, I was meant to go grocery shopping yesterday.
Ах, аз трябваше да отида до магазина вчера.
I was meant to come down here this morning.
Било е писано да дойда днес тук.
I was meant to be new.
Аз трябваше да бъда нов.
On becoming the woman I was meant to be..
Да се превърна в жената, която съм искала да бъда.
I am ready to be what I was meant to be..
Готов съм да бъда това, което е писано да бъда.
I am who I was meant to be..
Аз съм тази, която трябва да бъда.
but I think I was meant to know you.
но мисля, че е писано да те познавам.
Teaching Language Arts is what I was meant to do.
Преподаването на езици е това, което винаги съм искала да правя.
Nyx is who I was meant to be..
Никта е това, което е писано да бъде.
I didn't know what I was going to find in there or what I was meant to find.
Не знаех какво ще открия там или какво е трябвало да намеря.
Why I was there and what I was meant to do, that I have never known.
Защо се намирах там и какво ми беше писано да направя? Това никога няма да го разбера.
Yes, I named my only daughter after the city I was meant to be born in.
Да, кръстих единствената си дъщеря на града, в който е трябвало да се родя.
Резултати: 65, Време: 0.0685

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български