ОСВЕДОМИ - превод на Английски

informed
информиране
информация
кажа
информира
уведомете
съобщи
съобщават
briefed
кратък
краткотраен
заданието
информира
filled
запълване
попълване
пълнене
попълнете
напълнете
запълни
изпълват
запълват
изпълни
попълват
tell
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай
aware
наясно
известно
сведущ
нащрек
запознати
знаел
осъзнавайки
осведомени
информирани
осъзнати
let
пусна
оставя
позволя
кажи
дай
fill
запълване
попълване
пълнене
попълнете
напълнете
запълни
изпълват
запълват
изпълни
попълват
brief
кратък
краткотраен
заданието
информира
informs
информиране
информация
кажа
информира
уведомете
съобщи
съобщават
inform
информиране
информация
кажа
информира
уведомете
съобщи
съобщават

Примери за използване на Осведоми на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пералта, осведоми ни за случая с вандализма.
Peralta, brief us on the vandalism case.
Добре, Макгий осведоми я.
Okay. Fill her in, McGee.
Осведоми ни, че има интерес от аматьорския футбол относно стадиона.
Informed us that there is interest in amateur football on the stadium.
Е, Джери ме осведоми по пътя.
So Gerry filled me in on the way over.
Осведоми всички вашите приятели да идва там след половин час.
Inform all your friends to come there within half an hour.
Клиентът ми ме осведоми, че е излязъл с него.
My client informs me that he got away with it.
Иванова ще ви осведоми за всичко, което искате да знаете.
Ivanova will brief you on anything you need to know.
Докторът ще ви осведоми.
The doctor will fill you in.
А ако тя осведоми полицията, всичко ще свъши!
And if she informed the police, will svashi!
Осведоми клиента.
Inform the client.
Така ме осведоми д-р Чоук.
So Dr Choake informs me.
Сол ще те осведоми.
Saul's gonna brief you.
Бъркоф ще те осведоми.
Birkoff will fill you in.
Да, външният министър ме осведоми.
Yes, the Foreign Minister informed me last week.
Но също ни осведоми, ако той бъде хванат.
Inform us too, if he is caught.
Не ти, а твоят слуга осведоми Инспектор Суреш за всичко.
You didn't. But your servant informed Inspector Suresh about everything.
Тя ме осведоми.
She informed me.
Сега преди малко Г-н Клерк, ме осведоми за това.
Now only Mr. CIerk, informed me that-.
Самата тя ме осведоми.
She informed me herself.
Вече нямаш право да ги наричаш„негърски спиричуъли“- осведоми я дъщеря ми.
You're not allowed to call them Negro spirituals any more,” my Daughter informed her.
Резултати: 110, Време: 0.0769

Осведоми на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски