ОСИНОВИТЕ - превод на Английски

adopt
приема
да възприеме
осинови
adopting
приема
да възприеме
осинови

Примери за използване на Осиновите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(Когато вие и партньора ви осиновите дете, единия от вас може да вземе adoption leave, а другия- paternity leave);
You can't be taking adoption leave- if you and your partner are adopting, one of you can take adoption leave and the other paternity leave.
Ако осиновите котка в зряла възраст възможно е тя вече да има лоши навици, които ще е трудно да се променят.
If you adopt an adult cat, it may already have bad habits that will be difficult to change.
Джо ще бъде приемен родител, докато осиновите детето, а това можете да направите, веднага след като Джо го получи.
Joe will be the foster parent until such time as you adopt the child, which you can do as soon as Joe takes possession of it.
Още тази година ще си осиновите дете. И ще имаш голяма усмивка на лицето си.
A year from now, you're going to adopt a kid and you're going to have a big fat smile on your face.
Ако котката, която искате да осиновите е вече израснала,
If the cat you want to adopt is already grown,
(Когато вие и партньора ви осиновите дете, единия от вас може да вземе adoption leave,
(Where you and a partner are adopting a child, one of you can take adoption leave
Ако осиновите животно от приют ще освободите едно място, което ще бъде животоспасяващо за друго животно.
When you adopt an animal, you free up space so another one can be saved.
Ако искате да осиновите лешояд, да ни помогнете да закупим предавател
If you want to adopt a vulture, help us buy an additional transmitter
Ще шофирате, до някакъв граничен град в Калифорния, за да осиновите бебе и трябваше да го науча от Глория?
You are driving to some California border town to adopt a baby, and I have to hear about it from Gloria?
Като си осиновите банкер не само ще сте в полза на някой като Джордж изпаднал в нужда, ами също така подкрепяте модните барове в Лондон, луксозните коли на Италия и шивачите от Савил Роу.
By adopting a banker you won't just be supporting someone like George in a time of need- you will also be supporting the trendy wine bars of the City of London, the luxury car makers of Italy and the tailors of Saville Row.
Ако планирате да осиновите дете от друга страна от ЕС, имайте предвид, че няма единни правила,
If you are planning to adopt a child from an EU country other than the one where you live,
Ако искате да осиновите куче ЧЕТИРИ ЛАПИ съветват да се свържете с местен приют, за да проверите дали има куче или коте, което се нуждае от дом.
If people wish to adopt then FOUR PAWS recommends that they first speak to a shelter/rehoming centre where they live to see if there is a dog/cat locally that needs a home.
Приемащите родители се учат, че ако осиновите дете, което е от различна раса, трябва да го изложите на тържества и празненства,
Adoptive parents are taught that if you adopt a child that is of a different race then you should expose that child to festivities
Можете също така да заемате пари, за да осиновите дете, да закупите годежен пръстен
You can also borrow money to adopt a child, purchase an engagement ring, or take out“green loans”,
Family Осиновяване Ако планирате да осиновите дете от друга страна от ЕС, имайте предвид, че няма единни правила,
Family Adoption If you are planning to adopt a child from an EU country other than the one where you live,
Осиновена е.
She's adopted.
Октавиан, осиновения син на Цезар?
Octavius? Caesar's adopted son?
Ai осинови моя чатбот.
Ai adopted my chatbot.
Осиновила съм две деца.
I have adopted two children.
Осиновил ви е Еф.
We were adopted in him Eph.
Резултати: 45, Време: 0.0797

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски